Are your children’s vaccines up to date?

Set a reminder

Please or to access all these features

Parenting

For free parenting resources please check out the Early Years Alliance's Family Corner.

Cymry Cymraeg

147 replies

pixiefish · 24/11/2004 23:08

ti yna moondog? croeso i bawb

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
pixiefish · 12/12/2004 22:49

methu ei weithio fo allan. gyrra ebost imi thepixiefish at yahoo dot co dot uk

OP posts:
moondog · 12/12/2004 22:51

C' MON!!! Yn eitha agos i Dolgellau efo llyn mawr-roedd yr eisteddfod yna tua 6 mlynedd yn ol!!

pixiefish · 12/12/2004 22:56

ie- ddim yn bell o gartref syr emrys felly- mi oeddwn i'n arfer gweithio yn y gwersyll yno- dwi'n iawn tydw?

OP posts:

Interested in this thread?

Then you might like threads about this subject:

pixiefish · 12/12/2004 23:00

ti wedi nychryn i wrth ddeud bod un o'r rheina yn fano. ti di bod yn y gwersyll? ti di gweld beth sydd ar y wal yn y lolfa?typical bod ni'n cael y blydi jync i gyd te. eniwe off am y bync rwan- dwi isio mynd i siarad yn ddel efo rhain fory- ar ol dydd mawrth off am bythefnos- dim rhy ddrwg

OP posts:
moondog · 12/12/2004 23:03

Well os oes gen rhywun digon o fynedd i ddilyn y sgwrs 'tortuous' ma, mae nhw'n haeddu gwybod fy mod i'n son am Bala wrth cwrs! (pmsl neu pfhych!!!)
Dim yn siwr pam fy mod i mor tawedog chwaith (paranoia go' iawn!)

Nawr te, fi di'r un i fod mewn penbleth rwan-Syr Emrys???? (Sori, dwi'n siwr bod hyn yn gwestiwn twp!!)

pixiefish · 13/12/2004 00:57

Prys- mab Syr Ifan ab Owen Edwards- trio defnyddio cod oeddwn i a mynd rhy bell- gor gymhlethu petha. dyna lle oeddwn i'n feddwl eniwe. mynd yn confiwsd nes i am mod i'n meddwl am rhwng groeslon a dre.
dd cau cysgu a dwi methu- mhen i'n troi- gwaith fory a dwi reit peed off efo'r lle

OP posts:
happymerryberries · 13/12/2004 06:46

Sorry to but in, especialy in english. I can only read a little welsh, but can I just say, Moondog, you could never be twp! I am just so proud of myself for reading that little bit! Mother spoke welsh but dad didn't so I'm a monoglot. Always wanted to learn, sigh. Have a great , great uncle chaired Bard and me not able to speak that language, sigh.

moondog · 13/12/2004 14:44

That's a nice message happymerry berries. Diolch yn fawr!
An uncle who is a chaired bard-wow!!!
It's a shame that Welsh wasn't taught to you but never too late you know.
In my mother and baby group I met a girl who spoke such fantastic Welsh with a perfect accent, that I nearly fell off my chair when she told me she was German and had only been in Wales for 5 years!!! I would NEVER have known.
Also just received an e mail in excellent Welsh from a Breton bloke that I am friend with.In fact i know loads of people who have learnt to speak Welsh as adults.
You can always come here and practice with us-I'm so proud that our thread is growing!!

Nadolig Llawen!!

walkinginawelshmumwonderland · 13/12/2004 14:51

Helo pawb. Sut mae pobeth? Dw'i wedi gael hyd i CD arferchog 'Caneuon Twf'. Mae dd yn wrth ei fod yn gwrando ar y 'mam' a 'dad' yn siarad a canu. Mae hi'n eisio ddim byd arrall yn y car rhwan a dw'i wedi dysgu 'Mymd drot drot ar y gaseg wen' a 'Bwru glaw yn sobor iawn'.

moondog · 13/12/2004 14:59

Helo Welshmum! Ers talwm!! Ie mae 'Twf' yn wych-wedi gwneud llawer o waith i hybi rhieni di-Gymraeg i annog eu plant i'w siarad.
Wnes i gwrdd a un o'r 'project workers' yn ddiweddar. Mae gen hi bedwar o blant ac yn siarad Cymraeg efo nhw (er ei bod hi wedi ei ddysgu fel oedolyn!)

Mae'r hogan sydd yn dod i'r ty bob dydd i roi gwers Twrcish i fi yn dysgu Cymraef gan ei bod hi'n clyewed fi yn siarad efo'r plant.!

Ydi Llundain yn ddel efo'r hoff pethau 'dolig o gwmpas. Mae gen i hiraeth mawr ar hyn o bryd, er bod na fwy na ddigon o eira yma yn Nhwrci!!

walkinginawelshmumwonderland · 13/12/2004 15:10

Well Moondog mae Regent Street un ddel iawn efo'r holl decorations ond mae on prysur, prysur iawn. Mae Regent Street un well na Oxford Street - dipyn back tacky fana.
Fe ddaru dd weld Sion Corn am y tro gyntaf ar ddydd Sadwrn - oeddwn hi'n dipyn back yn swil efo fo ond dda iawn. Mae gen hi lot i wneud efo nativity play - capel a nursery - a parties i gyd. Mae on gret - dw'in wrth fy mod efo'r holl 'fuss' nadolig.

moondog · 13/12/2004 15:13

Wwwww a finne hefyd!
Yn marw eisiau dod adref rwan
(Atgofion melys o Regent Street-es i i brifysgol yn Llundain. Llawer o hwyl!)

walkinginawelshmumwonderland · 13/12/2004 15:22

Sori am y hiraeth moondog. Fe oeddwn i yn NZ am nadolig 2003 ac oedd on ofnadwy. Fe ddaru'i colli babi (12 weeks) un wythnos cyn nadolig. Dw'i eisio nadolig hwn i bod yn arbennig iawn.

moondog · 13/12/2004 15:54

Ahhh welshmum Sad Sad Sad
Bechod Mawr...
Yn dymuno y gorau i chdi i tro ma!
Nadolig Llawen!!!

happymerryberries · 13/12/2004 16:20

Sadly, moondog I don't live in Wales any longer, and welsh speakers are thin on the ground in the Midlands!

However I have managed to translate that you went to uni in London....so I can still understand a bit!

We were going to move to Anglesea and I intended to become fluent in 3 years....imersed in the language I thought I would stand a chance. I studied it for 2 years in school and then dropped it. Now I'd have done it till GCSE level at least.

moondog · 13/12/2004 16:23

Ah well, you never know where you'll end up in the future! Smile
Pixiefish lives on Anglesey!

moondog · 13/12/2004 16:25

Sorry,maybe I'm not supposed to say that Sad
Not really 'au fait' with this netiquette malarkey.
Still, it's a big place...
Ymddiheuriadau P!

happymerryberries · 13/12/2004 16:25

No, not likely, as dh no longer flys the right type of plane. I'm stuck where I am , for the forseable future. Nvere mind, just one of those things.

One thing tho, both my kids demand a cwtch (sp?), much nicer than a cuddle, I think Grin

moondog · 13/12/2004 16:27

You must be RAF folk I take it?

moondog · 13/12/2004 16:31

It's ok!
Went to moderators to see if they could remove offending posts and find that she is one of them, with personal details posted!
Wow P. wyt ti'n hogan brysur!!

happymerryberries · 13/12/2004 17:43

Yes, and don't worry she posted and told me where she lived. And why she ended up there IYSWIM

pixiefish · 13/12/2004 18:17

Just realised who you are happymerryberries. Smile gosh i quite dislike these christmas names- lost track of who everyone is- bah humbug.

moondog- paid a phoeni am roi lleoliad fi i ffwrdd- mae m0n yn ynys fawr Grin- ella sa well imi fod yn ofalus be dwi'n ddweud am y gwaith rwan Grin Grin

OP posts:
pixiefish · 15/12/2004 15:28

neb o gwmpas ers rhai dyddie rwan. gobeithio bod pawb yn oce- dwi di gorffen gwaith tan ar ol y gwylie dolig rwan- gwych

OP posts:
bzhmum · 31/01/2005 23:05

helo, newydd ddod ar draws y llinyn sgwrsio hwn
dw i innau'n gymraes, ond yn byw yn llydaw
hoffwn wybod pwy yw dy ffrind llydaweg sy'n sgwennu e-byst cymraeg,moondog - ella bod gennym ffrindiau yn gyffredin........
mae gen i hogyn bach 6 mis oed, ac yn siarad cymraeg efo fo. Duw a wyr be siaradith o'n ol efo fi!
neis iawn gwybod bod na Gymry ar y wefan hon,
Edrych ymlaen i ddarllen eich ymateb!!!!

moondog · 02/02/2005 12:09

Sut mae bzhmum a chroeso!
Ges i flwyddyn yn Llydaw (fel rhan o fy ngradd)...yn St Brieuc yn anffodus!
Yn cesio cadw i fynny efo digwyddiadau yn y byd Celtaidd ac yn cymeryd rhan yn y gyfeilliad Caernarfn/Landerne.
Brieg ar Menn yw enw fy ffrind. Mae o'n dysgu Llydaweg yn Stumdi(sp?) canolfan ar gyfer oedolion syd eisiau dysgy Llydaweg.
Mae gen i chwaer yn Ffrainc hefyd (nantua)-gwr o Nice a bedwar o blant.
Wyt ti efo rywun o lydaw? Ydi dy blentyn yn/am siarad Llydaweg? Sut mae dy Ffrangeg? Ers faint wyt ti yno?
Mwy o wybodaeth svp!!

Swipe left for the next trending thread