Ciao a tutte. Io ho visto quei due film durante il mio primo anno come studentessa d'italiano (accanto al classico 'Roma, citta' aperta' e 'Paisa''.
La lettura di Sermonti e' andata veramente molto bene... Solo che - da casinista piu' totale - sono riuscita a lasciare lo zainetto alla stazione di Victoria. L'ho ritrovato, ma dopo una corsa (con gli stivali a tacchi alti che mi facevano male ai piedi) dall'Istituto alla stazione e di nuovo dalla stazione all'Istituto!
E' piuttosto difficile avere una borsa di studio per fare un PhD qui. Bisogna fare domanda sempre via l'AHRC e credo che solo il 40% delle domande riescono (... o forse sbaglio... probabilmente lo diranno sul loro sito). Che cosa volevi studiare, Eastend? Avevi gia' un progetto in mente? Tengono in mente tre cose: il progetto (quanto e' originale, quanto e' fattibile in tre anni, ecc), la persona (quanto bene sei preparata per fare il dottorato, i voti della laurea e - caso mai - il Master) e il posto (perche' un'universita' piuttosto che un'altra, chi fara' da supervisor, ecc). Una cosa da tenere in considerazione e' che l'AHRC finanzia soltanto studi a tempo pieno (che forse andrebbero, forse no, con bambini piccoli). Insomma... e' complicato e difficile. Ma ogni anno qualcuno deve riuscire. E' l'italianistica e' abbastanza forte in Inghilterra (e UCL e' un buon dipartimento). Se vuoi informazioni piu' specifiche, fammi sapere. Altrimenti, a volte ci sono anche borse di studio al livello del singolo dipartimento (o della singola universita') che potranno anche essere meno rigide (ad es. e' possibile che permettino lo studio part-time, ecc.).
Altrimenti ci sono dei buoni Masters di traduzione. Non so a Londra. C'e' qualcosa qui (che forse non sara' molto utile per voi del sud), ma so che anche a Bath c'e' un Master di Traduzione/Interpretazione che e' considerato piuttosto prestigioso. E ... forse ... anche alla University of Westminster (???).
In bocca al lupo.