Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

lolo as a nickname for charlotte

221 replies

PearlFawn · 13/10/2024 01:20

What are your thoughts?

OP posts:
Calliopespa · 13/10/2024 16:35

BunnyLake · 13/10/2024 07:42

It’s not OP’s mind that needs to be made up, it’s her daughter’s. OP is just putting it out there to see reactions.

I don’t think Lolo runs off the tongue easy enough for her friends to use. Someone suggested Lolly which does roll better and of course Lottie.

Lolly!!!?

“Oh go on: lick me!” 🍭 😛

Please NO!

Calliopespa · 13/10/2024 16:36

FloofPaws · 13/10/2024 07:02

These are normal nicknames for Charlotte, at a push Lolly, Lots, Harlo perhaps

Harlo sounds like Harlot with a silent French t

Specialguardianshiporderchild · 13/10/2024 16:58

As a Charlotte, I am called Char-Lo by my parents. Maybe that's an option?

Bluevelvetsofa · 13/10/2024 17:05

Nicknames and diminutives are different things. Diminutives are a shortened form of the given name. Nicknames don’t have to have any connection with the given name at all. They’re often developed because of a feature or job, like ‘Spanners’ for a plumber, or ‘Titch’ for a very tall person.

LaMarschallin · 13/10/2024 17:17

Calliopespa · 13/10/2024 16:36

Harlo sounds like Harlot with a silent French t

Like the (maybe apocryphal) story about the actress Jean Harlow meeting Margot Asquith (wife of the then British Prime Minister) and addressing her as if her name was pronounced "Margotte" instead of "Margo".
"Oh no", said Margot Asquith, "the 'T' is silent, as in 'Harlow' ".

And, yes, Calliopespa, it does sound as if it’s short for Lolita which, as you say, was "a disturbing story about a pervert and a young girl".
In fact, I think the first few lines of Lolita involved the name:
"Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta. She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita."

OctopusFriend · 13/10/2024 17:20

Stillnormal · 13/10/2024 02:00

I misread that as iolo - pronounced like ilo and thought it was really cool: not Lolo so much but iolo?

Yes, that's what I read, because you posted Iolo, not Lolo.
I thought you wanted the former (eye-oh-lo).

Rubyshoosday · 13/10/2024 17:26

mm81736 · 13/10/2024 12:49

Nicknames are spoken and to call a little girl by a widely used slightly vulgar name meaning sexually attractive, is very questionable

She’s not a little girl. You choose to see it as vulgar, she sees it as coming from a well known story by Rummer Golden, and meaning small or tiny, which it does.
Wind your neck in.

Calliopespa · 13/10/2024 17:26

LaMarschallin · 13/10/2024 17:17

Like the (maybe apocryphal) story about the actress Jean Harlow meeting Margot Asquith (wife of the then British Prime Minister) and addressing her as if her name was pronounced "Margotte" instead of "Margo".
"Oh no", said Margot Asquith, "the 'T' is silent, as in 'Harlow' ".

And, yes, Calliopespa, it does sound as if it’s short for Lolita which, as you say, was "a disturbing story about a pervert and a young girl".
In fact, I think the first few lines of Lolita involved the name:
"Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta. She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita."

Yes it’s tricky because I always think that passage is vile in its sentiments yet at the same time a particularly brilliant passage of writing. And I can tell ( and sympathise!) that you couldn’t resist quoting it, because it is fantastic.

I always want to use it to show my dcs the power of alliteration, but I think they will understand that before they are old enough for Nabokov!

AmiablePedant · 13/10/2024 17:34

Rubyshoosday · 13/10/2024 17:26

She’s not a little girl. You choose to see it as vulgar, she sees it as coming from a well known story by Rummer Golden, and meaning small or tiny, which it does.
Wind your neck in.

I believe you mean Rumer Godden? (Who did not have a nickname suggesting she was a drunk.) Perhaps you might wind your own neck in . . . . And yes, to turn a pretty name like Charlotte into something sounding like vulgar baby talk is indeed very very sad.

19lottie82 · 13/10/2024 17:35

No. No.

from a Charlotte

supadupapupascupa · 13/10/2024 17:35

Mint went from Lottie, to Lottie loo-loo to loo. I now call her loo. Or Charlie Grin

AngryBird6122 · 13/10/2024 17:36

@Bookishnerd you can change your vote after can’t you?

BeerForMyHorses · 13/10/2024 17:38

She cant just invent herself a nickname. That's not how they work. Is she just just to announce to her friends to call her LoLo.

Besides LoLo is absolutely ridiculous.

Blueuggboots · 13/10/2024 21:10

Lollie...?

Makingchocolatecake · 14/10/2024 23:11

I read it as 'yolo' as iolo is a Welsh name

mathanxiety · 15/10/2024 00:48

Calliopespa · 13/10/2024 16:18

It sounds as if it’s short for Lolita which was a disturbing story about a pervert and a young girl.

I think Nabokov probably chose that name as it sounded like she was sone kind of plaything ( or lollipop?!) . But even if he didn’t, it does.

To top it off, for some reason my breastfed cousin would cry “ lolo” whenever she wanted to breastfeed, and it was basically her word for boob. We all found it hilarious as a name for breasts and it kind of caught on ( maybe because it brings to mind lilos and inflatables generally?) so it’s a big no from me.

I'm puzzled by all the pearl clutching about Lolo and the far fetched association with Lolita.

Lolita is a pet name/ diminutive for Lola, with an A, which itself is a pet name for Dolores.

Despite the Nabokov book, there are hundreds of thousands of Lolas in English speaking countries, and even children's books with Charlie and Lola as main characters.

mathanxiety · 15/10/2024 01:21

thesoundofwildgeese · 13/10/2024 14:05

If the OP's high school aged daughter is so desperate for a diminutive because "everyone else has one" - what's wrong with "Charlie", "Lola" or "Lottie"?

"Lolo" sounds like a toddler who can't say her name properly yet.

Nicknames often evolve and she won't have much control over that.

It might start out as "Lolo", then evolve to "Low-Low"

https://www.sainsburys.co.uk/gol-ui/product/low-low-spread-250g

then "Marge", then "Mardy-pants" etc.

A fine example of a reductio ad absurdum.

mathanxiety · 15/10/2024 01:29

PearlFawn · 13/10/2024 08:40

She loves lo-lo (like the start of lollipop twice). Her best friend is a really nice girl so I don't think she'd be taking the piss out of her?

That 'lollipop' syllable sounds in my accent like the teletubby Lala. Not quite but close enough.

I think the Low low sound would be a lot easier to say. The Loh loh sound lends itself too easily to 'lolly'. Which isn't bad, per se.

Crazycatlady79 · 15/10/2024 03:28

Lolo is a great nickname...for a dog.
For a human teenager? Not so much.

Calliopespa · 15/10/2024 07:28

mathanxiety · 15/10/2024 01:29

That 'lollipop' syllable sounds in my accent like the teletubby Lala. Not quite but close enough.

I think the Low low sound would be a lot easier to say. The Loh loh sound lends itself too easily to 'lolly'. Which isn't bad, per se.

I think it is that pronunciation that might be making you feel differently.

Lolo ( when not pronounced Lala) has different auditory references, lots of which sound like a pet or plaything, as well as things like “ Go-go girls” etc. I think that’s exactly why Nabokov chose Lolo and Lolita. She was his pet. Yes, it’s technically short for Delores , but the book isn’t titled “Delores”by Vladimir Nabokov because that’s not the vibe he was seeking. Nor is op’s dd seeking to connect it with Delores.

And yes, lolo also lends itself easily to Lolly, which - possibly explaining some of the breast connections - is something you suck and lick. Nabokov was quite brilliantly dark - and I think your pearls are being a bit neglected on the clutching front! Then again, I can see the accent makes a difference: a tele-tubbyish Lala pronunciation produces a different effect entirely ( though do you also say “ga-ga girls?!”)

pucelleauxblanchesmains · 24/08/2025 13:03

Exceptionally contrived.

New posts on this thread. Refresh page