Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Are German nipples the worst?

739 replies

Crackerofdoom · 03/04/2020 15:34

I just learned the word for nipples in German is Brustwarzen

The literal translation is "breast warts"

Is this the worst direct translation or are there more out there?

OP posts:
Thread gallery
5
Iwannabeadored20 · 03/04/2020 16:21

@Crackerofdoom

Something in that, I think.

diddl · 03/04/2020 16:21

Is Hamstern (to stockpile) a word in German also?

Frage · 03/04/2020 16:22

And 'am Arsch der Welt' ('the back of beyond' - English is so much more decorous Grin).

GingerScallop · 03/04/2020 16:23

German is very literal and can be so funny. Breast warts! Gave me giggles

RenegadeMrs · 03/04/2020 16:23

My toddler calls mine 'boobie belly buttons' Hmm

woodencoffeetable · 03/04/2020 16:23

trampeltier - stompy animal= camel

MockersxxxxxxxSocialDistancing · 03/04/2020 16:24

....Are German nipples in zer Wurst?????

My fave is hovercraft: Luftkissenfahrzeug

As in Mein Luftkissenfahrzeug ist voller Aale.

www.omniglot.com/language/phrases/hovercraft.htm

DGRossetti · 03/04/2020 16:25

And 'am Arsch der Welt' ('the back of beyond' - English is so much more decorous).

Arse end of nowhere ?

ICouldHaveBeenAContender · 03/04/2020 16:28

Cabbage = Kohl
Cauliflower = Blumenkohl = flower cabbage
Brussels sprout = Rosenkohl = rose cabbage.

I know someone who went to buy a cauliflower at a market stall and came out with 1 brussels sprout Grin.

Bananalanacake · 03/04/2020 16:29

Diddl, yes, we call it Hamsterkäufe, buying hamsters, it refers to how a hamster stores food in its pouches.

diddl · 03/04/2020 16:29

How about Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän?

Danube Steamship Co. Captain

TheVanguardSix · 03/04/2020 16:29

My toddler calls mine 'boobie belly buttons' A native German speaker, your toddler. And you didn't even know it! Grin

Hands down, one of the most splendid German words is Dudelsackpfeifer! Grin It is the Benny Hill of German words. It means bagpipe player. I seem to have a thing for words with 'pfeif' in them. Confused

DGRossetti · 03/04/2020 16:30

I like the nuances languages can bring ... doesn't German have two different words for "coincidence", where one is "coincidence" (literal) and the other "coincidence" (raised eyebrow ...) ?

zufall is one.

FrenchBoule · 03/04/2020 16:31

Hast du meine neue Trabant gesehen?

Not much memory left from German language lessons 30 years ago.
Thank you OP, cheered me up a bit ( and all subsequent posters, thanks for all contributions)

Oysterbabe · 03/04/2020 16:32

German isy favourite language for this reason.

I like Sumpfschildkröte the best. It means terrapin and the literal translation is swamp, shelled toad.

Prokupatuscrakedatus · 03/04/2020 16:33

Stinkkäse is definitely not Brie.

There is this lovely TED talk "How learning German taught me the link between maths and ...."

Oh and Backpfeifengesicht: slightly old fashioned and mostly lighthearted word used for boys who looked as if they had been up to no good or faces like that - at least in my area.

Douglas Adams used the word 'brickable face' for a face you want to hit with a brick - that would be 'ein Gesicht (slight pause) zum Reinschlagen, but I do not know how it was translated into German.

PuffinShop · 03/04/2020 16:34

Faultier (lazy animal, i.e. sloth)

To be fair, 'sloth' does mean 'laziness' in English as well.

Icelandic is similarly literal - we have lots that are the same as other Germanic languages mentioned here. Except nipple is spear-wart Hmm

ArthurDentsSpaceTowel · 03/04/2020 16:34

It's worth adding here that the French for cauliflower is 'chou fleur', i.e. cabbage flower - see also 'choucroute'.

sunshinesupermum · 03/04/2020 16:35

Now I know that bagpipes are a Dudelsack (yodel sack) however, I may have to find myself and my breast warts unreasonable...

Thank you so much for the giggle OP!

IllegalFred · 03/04/2020 16:36

I love the Danish words for grandparents
Mormor (mum mum) Morfar (mum dad) Farmor (dad mum) Farfar (dad dad)

SnowStag · 03/04/2020 16:36

Way back in the day I learned that the Russian for 'animal' was zhivortnoye (badly transliterated!)

This apparently means 'little tummies'.

I really like that.

IllegalFred · 03/04/2020 16:39

A lot of the german describing words also exist in Danish

e.g.
støvsuge - dust sucker - vacuum cleaner
underkop - under cup - saucer

GabriellaMontez · 03/04/2020 16:40

I love the french for toes. Pied doight 'foot fingers'. Sorry for spelling it's been a long time since primary school.

SchadenfreudePersonified · 03/04/2020 16:40

These are brilliant!

MrsDoylesTeaBags · 03/04/2020 16:40

This is a great thread and I don't know why Dudelsack has tickled me so much, but I really needed that! Thanks OP Grin