Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

Chat

Join the discussion and chat with other Mumsnetters about everyday life, relationships and parenting.

Your favourite foreign words with literal meanings

264 replies

Brefugee · 10/12/2024 11:47

We were chatting about this on The Archers thread and i wondered if anyone else would like to join the convo.

I can't remember how it came about but anyway, two of my favourites are

  • The Russian for machine-gun translates literally to bullet thrower
  • The German for gloves translates literally to hand shoes
OP posts:
Gwdiwho · 10/12/2024 14:23

TooManyCupsAndMugs · 10/12/2024 12:05

Toes in Spanish are dedos del pie - fingers of your feet!!

Ha, same with welsh- bysedd traed- feet fingers!

Puffinshop · 10/12/2024 14:29

In Icelandic, taxi is leigubíll - rent car.

Unfortunately this leaves them with no choice but to call a rental car a bílaleigubíll - car rent car.

Puffinshop · 10/12/2024 14:34

@LauderSyme The Icelandic word for pelvis is lífbein - literally lifebone. That's the pubic bone specifically. Pelvis is mjaðmagrind - hip frame.

Interested in this thread?

Then you might like threads about this subject:

CaveMum · 10/12/2024 14:39

Thought of another French one, morbid but satisfying in its accuracy: l'appel du vide - the call of the void.

It’s the term to describe that feeling you get when on a high building and feel the urge to jump, or if driving in traffic to suddenly swerve. I think some people refer to it as intellectual suicide, the thought without the intention.

Barabajagal · 10/12/2024 14:45

My favourite German word has to be ‘durchfall’ - diarrhoea. Literally ‘through fall’.

Teapot13 · 10/12/2024 14:46

I used to laugh at Germans watching their Far-Seeing-Apparatus but that's literally what television means.

SinnerBoy · 10/12/2024 14:58

Vintique · Today 13:44

Russian for ladybird - bozh’ya korovka, God’s little cow.

And "my God" is bozhe moi, so Russian speaking kids often call it bozhe moi karovka.

FallinUltra · 10/12/2024 14:58

A couple more Danish ones:

vandslange=watersnake=hose
livmoder=lifemother=uterus

Theeyeballsinthesky · 10/12/2024 15:06

From Portuguese “Para inglês ver” literally means “for English to see” and means doing something for appearances sake

Vuurhoutjies · 10/12/2024 15:11

I have swapped to a previous user name for this becuase it's my all time favourite, from Afrikaans.

Word: matches
Afrikaans: vuurhoutjies
translation: little fire sticks

xteac · 10/12/2024 15:11

The Irish for hello, Dia dhuit, meaning God be with you as posted above is interesting.
Goodbye is a contraction (via usage) of God Be With Ye.
Go(o)db'''''ye.

So Hello and Goodbye are both God Be With You.

Soluckyinlove · 10/12/2024 15:17

The Dutch for gloves is Handshoen.
Hand shoes.

whatnow5 · 10/12/2024 15:19

Dontlletmedownbruce · 10/12/2024 13:25

The word for hello in the Irish language is 'Dia dhuit' literally meaning 'God be with you' and the appropriate way of saying hello in reply is 'Dia is Mhuire dhuit' literally meaning 'God and Mary be with you'. The language is so tied up not just with religion but with Catholicism it's impossible to separate the two.

Apparently the replies can go on and on like: “Dia is Mhuire agus Pádraig duit” (God and Mary and St Patrick be with you for other posters) and so on and so forth naming all the patron saints. I’ve never actually heard any longer variations used but I’ve always pictured it playing out in a Mrs Doyle trying to name Fr Todd Unctious kind of way!

Oceangirl82 · 10/12/2024 15:26

The best language has to be Bislama spoken in Vanuatu!

examples are

  • Bra: Basket blong titi
  • Sexual Intercourse:Hambag
  • Diving Mask: daevaglas
  • Everything Everywhere:Evri samting Evri samwea
  • Helicopter:Mixmaster blong Jesus Christ
  • Piano: black fala box we igat black teeth, hemi gat white teeth you faetem hard I singout
  • Saw: Pulem I kam, pushem I go, wood I fall down

loads of phrases on line 😂

OwlDoll · 10/12/2024 15:31

The Irish for ladybird, bóín Dé, also translates as God's little cow.
Madadh rua means a fox in Irish and translates as the ginger or red haired dog.

GrandHighPoohbah · 10/12/2024 15:34

I love these, thanks for such a cheery thread!

LauderSyme · 10/12/2024 15:36

Just off the cuff, toddler is a good English literalism. There are plenty of others; teapot, legwarmer, skateboard, etc but I like the cute imagery of toddler.

Allthegoodnamesarechosen · 10/12/2024 15:36

itwilltakeaslongasittakes · 10/12/2024 11:55

Tofu literally translates into decayed bean

Why am I not surprised?

NeedSomeComfy · 10/12/2024 15:38

BoomBoom70 · 10/12/2024 12:04

Spanish
paraguas - literal means ‘for water’ - umbrella
parasol - literal means ‘for sun’ -

I think the para in parasol and paraguas is for 'stop' not 'for'

NeedSomeComfy · 10/12/2024 15:39

My favourite in English is the movies. Sounds like something a child should say not an adult.

Viavita · 10/12/2024 15:50

Spanish has lots.
Rascacielos = skyscraper ( scratch the sky)
Thanks for the thread @Brefugee

I studied German for a while. Don't remember much but kinderschwerigkeiten ( Sp ?) - teething problems. It was used in a business sense - no idea why I remember it.
My friend says her husband made her laugh when he insisted a bra in German was Stoppen Die Floppen.

VeryQuaintIrene · 10/12/2024 16:27

Barabajagal · 10/12/2024 14:45

My favourite German word has to be ‘durchfall’ - diarrhoea. Literally ‘through fall’.

From the Ancient Greek verb diarrheo, to flow through...

dandelionandbirdcock · 10/12/2024 16:32

CherryRipe1 · 10/12/2024 13:42

Poppetty ping - microwave in Welsh.

Unfortunately that’s an urban myth! It’s meicrodon.

dandelionandbirdcock · 10/12/2024 16:33

butterfly
welsh: iar fach y haf
literally: little summer chicken

BearSoFair · 10/12/2024 16:44

StrictlyAFemaleFemale · 10/12/2024 12:06

Oh Danish is brilliant for this!
Moderkage - placenta. Mother cake.
Appelsin hud - cellulite. Orange (as in the fruit) skin
Græsslåmaskine - lawnmower. Grass fighting machine.
Hudorm - black head. Skin worm.
Elefant snot - blutac.

My favourite in Danish is baptism - barnedåb - baby dipping!