Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Words that don't exist in English:

402 replies

LemonMeringueThreePointOneFour · 16/10/2021 21:16

Alot
Eachother
Ect
Inbetween
Infront
Non
Thankyou
Que
Wether

Please feel free to add your own.

OP posts:
Frigginintheriggin · 17/10/2021 00:13

Ect is an abbreviation of Electric Convulsive Therapy isn't it?
But not etc.....

23minutesfromTulseHill · 17/10/2021 00:15

Irregardless is a strange beast.

English seems to have no concise equivalent to terroir.

mumwon · 17/10/2021 00:16

@EugeniaGrace not Limbo - Purgatory
(RC upbringing - you wait in Purgatory until your sentence for sins has been served)
Wether as castrated ram -hmm so Wetherspoons is...

Difficultcustomer · 17/10/2021 00:17

English gets so many words like barbecue or chocolate by borrowing. (Sometimes at the same time in history looking down or punishing people for speaking their own languages, such as American Indian languages .) Id love MN to adopt a word and see if we can get into into the English language - so far I love the concept of Hiraeth but I’d probably mangle the pronunciation.

www.culturalsurvival.org/news/native-american-languages-act-twenty-years-later-has-it-made-difference

As to the misspellings I don’t seem to come across these, if I do I generally think that they are typos. On MN May be English is second (or third or fourth) language. I hate the sneering.

Clandestin · 17/10/2021 00:24

Irish has lots of wonderfully specific words with no English equivalent — things like ‘asclán’, which is either a gusset or as much of something as you can carry under one arm, ‘foiseach’ (grass you can’t reach to mow) or ‘bunbhríste’ (worn but still just about wearable trousers), ‘plobaireacht’ (roaring crying and trying to talk at the same time), ‘ladhar’ (the space between your fingers or toes), ‘maológ’ (the bit that sticks up over the top of an overfilled container, or a small hill or someone who sticks out from a crowd).

As an asparagus lover, I’ve always loved the German Spargelzeit.

UmmH · 17/10/2021 00:28

@EugeniaGrace

This isn’t quite what op had I mind but I was discussing with oh today how there is no word to describe the state of uncertainty where you are unable to plan your day because you are waiting for the result of something (in our case a coronavirus test).

It reminded me of in pre-mobile days waiting by the house phone for a phone call to come and not being able to leave in case you miss it.

Maybe 'on tenter hooks?' Which lots of people irritatingly call 'tender hooks.'
Eggshausted · 17/10/2021 00:30

@LemonMeringueThreePointOneFour

Alot Eachother Ect Inbetween Infront Non Thankyou Que Wether

Please feel free to add your own.

Ect? Do you mean etc , that is short for etcetera? etc is not a word it’s an acronym.
CiaoForDiNiaoSaur · 17/10/2021 00:36

Ect? Do you mean etc , that is short for etcetera? etc is not a word it’s an acronym.

I imagine OP means ect which is being used instead of ETC more and more often.

NomoreSmiggle · 17/10/2021 00:46

@TranquilityofSolitude there is a word for your children’s in-laws and describes your relation to them in other languages! In Punjabi mother in law to mother in law is Kurmani

Hairbrush123 · 17/10/2021 00:48

There isn’t a name for a air bag spray perfume. In German, there is. I cannot remember for the life of me what it’s called! Hoping someone will tell me BlushGrin

Hairbrush123 · 17/10/2021 00:48

An not a - damn you tiredness and jet lag!

Staffy1 · 17/10/2021 00:53

Upmost

Staffy1 · 17/10/2021 00:54

Baffoon

AngelicaSchuylerAndHerSisters · 17/10/2021 00:56

Nother, instead of another. I especially dislike the phrase ‘a whole nother..’ which I hear often

wildthingsinthenight · 17/10/2021 00:57

Gotten!!
It's used so much now. Ugh!

MountainDweller · 17/10/2021 01:03

I too thought this was going to be about foreign words for which there is no adequate English translation... so I give you the French verb profiter, which kind of means to profit or benefit from, but to enjoy it at the same time. Profitez bien du soleil = enjoy the sunshine!

German of course has Schadenfreude!

NeonTetras · 17/10/2021 01:05

@wildthingsinthenight

Gotten!! It's used so much now. Ugh!
@wildthingsinthenight Gotten is actually the original old English version.
JamieFrasersBigSwingingKilt · 17/10/2021 01:09

@TranquilityofSolitude

Not quite where you started, but I want a word for my daughter's MIL. We're friends and live around the corner from each other, so often need to introduce the other to someone and there's just no good word for our relationship. We end up saying "our children are married to each other", which feels a bit inadequate.
There's a Yiddish word for this: machatunim. So you'd say, "I met with my lovely machatunim for a spot of tea." The 'ch' is pronounced like the 'ch' in a Scottish loch.
chesirecat99 · 17/10/2021 01:26

@MacMahon

I’m enjoying the disingenuous “of course wallah/wether exist, they’re in common use round our way”.
Wallah, as in "I swear to god" isn't just used by Arabic speakers, it's used by other Muslims. It's in common usage in London. I've heard it used in plenty of British TV shows/films or by stand up comedians. I would have said it's on a par with words like yallah or wagwan in terms of "common usage/understanding".
marton4710 · 17/10/2021 01:35

Woke annoys me, the recent meaning not the original. I guess one could make a dictionary of new words.

Ie graniologist.

BruceAndNosh · 17/10/2021 01:38

@RomainingCalm

My favourite word is kalsarikännit - a Finnish word for sitting at home in your pants drinking beer.
The English word for this is Saturday
starrynight21 · 17/10/2021 01:51

Dinning room.

SoosanCarter · 17/10/2021 01:51

@IgiveupallthenamesIwantedareg0

Que is a real word - for example, to que someone when to do or say something i.e. a prompter im a theatre or a stage management assistant queing someone that they are next due out on the stage.
That’s “cue”
SoosanCarter · 17/10/2021 01:54

@Bitofachinwag

In British English surgeries does not mean operations!
Agree! When did that all start?
SoosanCarter · 17/10/2021 01:58

Expresso

Swipe left for the next trending thread