Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

You say tchoritso...

354 replies

BrillianaHarvey · 26/02/2017 23:02

...and I say khoritho. Because it's RIGHT. That's how ACTUAL SPANISH PEOPLE say it because it COMES FROM SPAIN.
So why do you look pityingly at me as though I'm some kind of illiterate imbecile, and get me to repeat it, several times, before you say, triumphantly, 'Oh, tchoritso!' like you've just cracked the fucking Enigma Code?
And it crosses my mind, fleetingly, that perhaps my life would have been easier if sometimes I'd chosen to be wrong instead of weird.

OP posts:
venusinscorpio · 28/02/2017 09:41

Which is exactly how those people self righteously pronouncing chorizo bizarrely wrongly sound.

yorkshirepuddingandroastbeef · 28/02/2017 09:45

I speak Spanish and it's choreetho! Grin

LeVacheQuiWee · 28/02/2017 09:46

Ha!
Have you heard Delia say houmous?

venusinscorpio · 28/02/2017 09:46

I'm afraid I do pronounce chorizo the correct/'wanky' way because I can't pronounce it any other way. I would have to make a conscious effort to say it wrong which would just be weird.

Yes, stupid people may think I sound like a dick and it's wanky to pronounce words correctly. I really don't care. No clueless English person has ever corrected me or pretended not to understand me, but if they did I'd be correcting them right back.

WhiskyIrnBru · 28/02/2017 09:51

Saudade GrinGrinGrin brilliant! Brightened up my morning!

WhiskyIrnBru · 28/02/2017 09:51

Saudade GrinGrinGrin brilliant! Brightened up my morning!

venusinscorpio · 28/02/2017 09:53

Oh and I pronounce it in the Southern Spanish/Latin American way as most of the time I've spent in Spanish speaking countries has been in places where you use "s" in place of "th" so that is how I speak Spanish. But choreetho is obviously a fair approximation of the way most Spanish people pronounce it.

clumsyduck · 28/02/2017 09:55

Yeh your actually saying it wrong

This is awkward

venusinscorpio · 28/02/2017 09:57

Me, or the OP? I'm not!

dollybird · 28/02/2017 10:29

I pronounce it chorizo with the z like in buzz, DH pronounces it chor ee tho which may or may not be correct but I don't like how it sounds. Sorry. But I like chor it zo even less!

Lweji · 28/02/2017 10:40

SaudadeObama

Love your name. Grin

SaudadeObama · 28/02/2017 10:50

Lweji

É verdade né? It probably passes most people by but each time I see that rubber-mouth-orange-baffoon, I feel it even more!

venusinscorpio · 28/02/2017 11:04

Pois é.

Lweji · 28/02/2017 11:07

Maybe we should have a Portuguese thread. Grin

SaudadeObama · 28/02/2017 11:20

Grin That would put the Chorizo pronouncition into mild insignificance. People trying to say pão.

Unihorn · 28/02/2017 11:21

I speak Spanish but pronounce the z as a z because I'd sound like a twat otherwise. I pronounce Paris as Paris, not Par-ee, and Barcelona as Bar-suh-lona, not Bar-thuh-lona, for similar avoiding sounding like a twat reasons... And I do get annoyed when people overly pronounce foreign words in English, I don't know why though, I guess it just comes across as quite pretentious.

venusinscorpio · 28/02/2017 11:25

That would put the Chorizo pronouncition into mild insignificance. People trying to say pão

Oh yes Smile

KatharinaRosalie · 28/02/2017 11:26

Snooty waiter pretending to be sommelier: and for wine...?
Me: I'd like this riesling.
Him: Oh, you mean ray-sling.

No I didn't but never mind..

venusinscorpio · 28/02/2017 11:36

I speak Spanish but pronounce the z as a z because I'd sound like a twat otherwise

No, you really wouldn't. I find that a bizarre attitude. Your insecurities are your own. Choreetho/choreesso is hardly that out there.

And choritso makes my teeth itch.

Do you also pronounce Ibiza with a z? Could you direct me to the Big Book of Approved Native English Pronunciations of Foreign Words?

Lweji · 28/02/2017 11:36

I once had an English friend staying in Lisbon at a place called Ninho das Águias. Apparently, she had some trouble saying it to the taxi driver. Smile

Anyway, I sometimes feel like a dunce in Portugal because I'll say words of English origin with an English accent.
The other day the football kids noticed that I say sanduíche, more like sandwich.
So, it's not only you Brits. Grin

And I can still struggle a bit with some th sounds.

heron98 · 28/02/2017 11:38

You sound like a bit of knob (with respect).

Do you say "Par-ee" instead of "Paris"?

Actually, you probably do.

venusinscorpio · 28/02/2017 11:40

I fondly remember trying to get a bar of Nestle Dairy Crunch from a kiosk in Brazil. My efforts to pronounce in Portuguese were no doubt highly amusing and they couldn't understand the English way. In the end I had to say " the one in the blue packet" in Portuguese.

originalbiglymavis · 28/02/2017 17:39

Biscuits - Neese or Nice?

Redglitter · 28/02/2017 17:46

Must be a slow new day this one's made the DM Hmm

venusinscorpio · 28/02/2017 17:48

FFS!

Swipe left for the next trending thread