Happy to keep trading posts with you discovereads. As long as you can keep them civil and not give in to the ableist insults of the past.
I think your interpretation of my use of ‘English’ language was rather clearly in bad faith. But hey, if you want to parse that to mean only people who have no other language difficulties, fill your boots.
It’s obvious you’re being asked to tick off M or F, with or without the verb
Where ?
”I complained via email because I very recently received an unsolicited advert from my major health care provider see below for company. About a serious sex based disease yet the advert used assigned at birth manta.” is the OP.
This OP is not about ticking off a box, this is about a marketing communication that has missed the mark and failed at communicating to the widest possible audience within a selected targeted market segment.
You seem confused about what the OP was and have just created a straw man.
Let’s cut the crap about the verb.
Pulling is into an argument about which ‘verb’ to use is meaningless. It is sparple.
The issue is the entire phrase, the term used, not just the verb. Using a phrase such as ‘assigned at birth’ is not well known, despite what people wish to think.
”Not likely that keeping an original verb that has been used in this context for decades”
No. It has not been used as a substitute for the word female or woman for decades. Yes, for a very narrow purpose of medical writing and maybe for communications specifically targeted to 0.018% of the population.
You have just used a sleight of hand to make out that it has been used in communications to the whole population of the UK for decades. As I have lived in the UK for two decades and through that been a marketing manager so I can tell you this is bollocks.
I have been also a female receiving communications from the NHS for two decades. And never once have I received anything using that phrase. Not even recently. Because my NHS trust still sends clear English language letters to females for communicating invitations for medical check ups. They use ‘female’.
You picked up my own laziness in simply parroting back your own word ‘verb’ when I should have been clearer.
So, I repeat, it is the term “assigned at birth” that is the issue. It has not been used in communications to the general population ‘for decades’.
It is gaslighting anyone reading your post to try to portray the use of a very specific term ‘assigned at birth’ has been in general marketing communications for decades. And even for communication from the NHS meant for the general population.
Thereby this is interesting:
”Not likely that keeping an original verb that has been used in this context for decades when every alternate verb suggested for use is a synonym of the original verb but also has the disadvantage of being new and unfamiliar in this context, which will create confusion and a learning curve. Change causes confusion.”
So take out the sparple, the distraction of ‘verbs’, it seems you now agree.
“being new and unfamiliar in this context, which will create confusion and a learning curve. Change causes confusion”
Yes. Changing the commonly used language in communicating does create confusion.
That is what I said.
And then finally, you ended with a nice undermining of the OP, and vanquished a straw man argument you created.
This is not what the OP initially complained about, which was in the second paragraph of the OP. Had you cared to read it before contributing this.
’But hey, it’s up to OP if she wants to spin her wheels harassing NHS staff over a superfluous verb in a stock question on a stock form that they have no control over and pretty much anyone reading it would realise oh, this is where I check off my sex at birth.’
Nice to burn a strawman though. It is the season for it, for sure.