Can't really see the meaning of checking the balcony v shouting from the balcony. I think Nel's point there was that OP originally said he had shouted from the balcony.
Then when Nel criticized him for not 'checking' outside the bedroom door, OP said he "checked" the balcony. Nel suggested he changed his wording to fit with Nels criticism of not checking everywhere.
Nel is a picky, pedantic man, that's for sure!!
One thing that strikes me is that OP often says "You would have checked the curtains, I would have done this, you would have done that". Rather than "I did this, I checked that"
Is this a classic way of lying, without directly saying you did something you say you 'would' have done something... making it a bit less of a lie?