Best Amazon Prime Day deals: Mumsnet favourites

Best Amazon Prime Day deals:
Mumsnet favourites

Shop now

Please or to access all these features

Baby names

Find baby name inspiration and advice on the Mumsnet Baby Names forum.

Layla or Leila?

79 replies

GentlePoet · 30/05/2024 01:28

Or another spelling? I’ve seen Layla, Leila, Laila, Leyla, Leylah, Laylah. I think I prefer Layla or Leila but can’t decide which. Also seen Laela but that looks too made up (because it is) so it isn’t really an option. TIA!

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
KirstenBlest · 30/05/2024 21:56

@ISeriouslyDoubtIt , I don't think OP wants western names for her children.

LiterallyOnFire · 30/05/2024 23:07

KirstenBlest · 30/05/2024 21:36

@LiterallyOnFire , you could argue that about any language that doesn't use a Latin alphabet.

What? That transliteration is flexible? Yes, I'd say so.

Greengrapeofhome · 30/05/2024 23:11

I would be unsure if Leila was pronounced Layla or leela

I would say Laila or Layla

KirstenBlest · 30/05/2024 23:16

@LiterallyOnFire , so how would you transliterate معمر القذافي?

thirtyseven37 · 30/05/2024 23:19

None. It's a nightmare name with all the various spellings.

WalrusOfLove · 30/05/2024 23:28

In the spirit of Neveah, how about 'Yella'? It's 'alley' backwards innit.

LiterallyOnFire · 31/05/2024 00:52

KirstenBlest · 30/05/2024 23:16

@LiterallyOnFire , so how would you transliterate معمر القذافي?

It's no good asking me about Arabic. Do you disagree with me in general then? About transliteration of names and spelling?

DramaAlpaca · 31/05/2024 01:02

Peanutbutterjelly123 · 30/05/2024 08:34

I’d pronounce them different.
Layla as Lay-La
Leila as Lee-La

So would I.

CandleWick4 · 31/05/2024 08:25

MariaVT65 · 30/05/2024 15:10

Calm the fuck down lol.

I’m allowed to have my opinions, based on personal associations in real life. I also don’t judge people just based on a name. I think Chantelle is also a chavvy name but recently met a lovely and helpful Chanetelle in the medical profession. Stop being so offended.

Don’t tell me to calm the fuck down. How dare you?

My post was plenty calm if you read it again. You’ve even proved my point in your reply - you’ve called another name chavvy and have a predisposed idea of who they’d be and seem surprised to see they are nice and in the medical profession. That sentence was so condescending and I’m not sure you realise it is?

KirstenBlest · 31/05/2024 08:43

@LiterallyOnFire , Layla/Leila whatever is from Arabic. There used to be a trend for 'Carrie' style necklaces but with the name written in Arabic script.
Fine if your name transliterated easily but a bit weird if it didn't.
e.g. Sue would be the equivalent of Sw but Joanne would be Gwann.

The inconsistent transliteration historically resulted in people having their name having several different acceptable spellings. e.g. Umar and Omar, or Gaddafi or Qaddafi.

You also get it with names from other languages like Sonja can be Sonia or Sonya.

LiterallyOnFire · 31/05/2024 09:06

KirstenBlest · 31/05/2024 08:43

@LiterallyOnFire , Layla/Leila whatever is from Arabic. There used to be a trend for 'Carrie' style necklaces but with the name written in Arabic script.
Fine if your name transliterated easily but a bit weird if it didn't.
e.g. Sue would be the equivalent of Sw but Joanne would be Gwann.

The inconsistent transliteration historically resulted in people having their name having several different acceptable spellings. e.g. Umar and Omar, or Gaddafi or Qaddafi.

You also get it with names from other languages like Sonja can be Sonia or Sonya.

Yes I know. That was my point. No one spelling is "correct".

Xenia, Ksenia, Xeniya or Kseniya is another one.

KirstenBlest · 31/05/2024 09:38

I think you missed that the word being transcribed is pronounced Ligh-la.

Xenia, Ksenia, Xeniya or Kseniya is another one.
I wouldn't know how to say those.
Xenia might be Zen-ya, Zeen-ya, Ksen-ya, Zenny-a, Zeeny-a, Zen-ee-a etc
Is the original Ξένια? (approx. Zayn-ya)?

Danioyellow · 31/05/2024 09:41

Peanutbutterjelly123 · 30/05/2024 08:34

I’d pronounce them different.
Layla as Lay-La
Leila as Lee-La

Same. I thought the op was asking which name was nicer. Not which spelling as they’re different to me, despite someone quoting you picking at your post saying you’re ‘phonically incorrect’. When has any of the English language made sense? You just don’t know sometimes

KirstenBlest · 31/05/2024 09:52

Peanutbutterjelly123 · 30/05/2024 08:34

I’d pronounce them different.
Layla as Lay-La
Leila as Lee-La

me too. I think the Leila spelling looks nicer.

WalrusOfLove · 31/05/2024 14:07

KirstenBlest · 31/05/2024 09:52

me too. I think the Leila spelling looks nicer.

I agree.

I was trying to work out why 'Layla' looked chavvier to me as its not really an overly chavvy name. I think it's because it reminds me of Kayla.

stressedespresso · 31/05/2024 15:47

Danioyellow · 31/05/2024 09:41

Same. I thought the op was asking which name was nicer. Not which spelling as they’re different to me, despite someone quoting you picking at your post saying you’re ‘phonically incorrect’. When has any of the English language made sense? You just don’t know sometimes

Edited

Possibly because it isn’t an English name..

Danioyellow · 31/05/2024 19:36

stressedespresso · 31/05/2024 15:47

Possibly because it isn’t an English name..

But it’s a (presumably) English child, being brought up England who speaks English. And English people are going to pronounce it in a way that’s phonetically correct in English?

Blondiney · 31/05/2024 19:40

Laila.

Allthingspeaches · 31/05/2024 19:46

Leilah

KirstenBlest · 31/05/2024 19:50

OP might not be in England. OP's children might be of British Pakistani or other heritage.

LeopardPrintIsNeutral · 31/05/2024 19:53

stressedespresso · 30/05/2024 13:11

Which phonetically is incorrect.

Not necessarily

Could be “lay-la” like the ei in beige
”lee-la” like protein or “lie-lah” like in feisty

all phonetically correct English is just weird

WhyamInotvomiting · 31/05/2024 19:58

RogersOrganismicProcess · 30/05/2024 06:23

I’d go with Leyla as it is the truest spelling of its cultural roots. Leila feels especially anglicised which is possibly why people are expressing bias towards it.

I think I agree with this. Both my children have a y in their first names though!

Beautifullymixed · 31/05/2024 20:12

I have a 28 year old Layla, who absolutely loves her name! She was the only child I struggled to name, and so we plucked the name out of the blue when she was a few weeks old.
I preferred Leyla, and dad wanted Layla, but I love it now.
We are British, but not white, and all she has ever heard is how beautiful her name is, especially when we went to Turkey.
OP, your name choices are wonderful!

Danioyellow · 01/06/2024 00:44

KirstenBlest · 31/05/2024 19:50

OP might not be in England. OP's children might be of British Pakistani or other heritage.

Is that me you’re replying to? I was responding to a pp who said I was wrong for expecting a British pronunciation as the name is not British. A quick google will tell you the name is Arabic, and has 3 different pronunciations depending on the dialect from various different Arabian regions. I’m pretty sure that weakens, not strengthens her case as even the original pronunciation of the name is extremely unclear and open to argument

ControlShiftDelete · 01/06/2024 01:20

To put a spanner in the works, I have a Lejla 😂 but it's pronounced as Ley-lah.

Swipe left for the next trending thread