I know a Jamaican family living in London with a Maria - the Italian version of Ancient Near East ‘Maryam’, a name which most people in England also know as Mary. Pretty much exactly the same as the Francesca thing. Anyway, as an adoptee, perhaps all us adoptees should have genetic testing to check we are picking names in line with our genetic history? And while we’re at it, we could go back a few years and tell all the parents of Sebastian to change their child’s names as that’s of Greek origin? And then we can really confuse ourselves as the city that was part of the root ‘Sivas’ is now in Turkey, so perhaps we should check with the Turks prior to renaming all Sebastians or disallow it for anyone who isn’t a Greek living in Turkey?
I’ll also be holding a seance to tell Princess Diana she’s forever offended the Italian’s by using a modern form of an old Italian name. 
The reality is that across Europe we mainly share the same names in mildly different forms from the same root word. So, Amelia/Emilia, Ralph/Rafe/Raoul, Amy/Aimee, Gemma/Jemma, Christopher/Christophe or Alexander/Alessandro/Aleksandr/Aleksander. As they are the same root word, from the same origin and often relating to more than one country, it makes little sense to start claiming cultural appropriation at all. Unless, we wish to banish all words in our languages relating to our own history being intertwined with mainly Ancient Greek and Latin. As the English are really a mix of all sorts of cultures and languages, our names demonstrate this, as does our language. We’re an island that has no original ‘race’ and the majority of ‘English’ names are either influenced by the German and Scandinavian invaders (Ada, Hilda, Albert) that came before the Norman Conquest, or after that, we see a shift in names towards Norman names like Robert, Henry, William and Alice. As our language developed alongside our history, so did our names.
We are not talking about a name from a culture systematically oppressed by the English which is geographically distant and shares no entwining of language history, where someone is using a name with specific meaning and value within that culture that has been utterly missed. We’re talking about the name Francesca, much like Lucas or Sandra or George.
Francesca actually relates to the Italian words for freedom and France in its origins. So, if we’re being perfectly fair, then only an Italian residing in France should really use the name or vice versa - and only if they are honouring the true meaning behind the male Latin surname of a ‘free man’ or someone (‘Frances’) from France.
On that note, @Sansa87, Francesca is a beautiful name. I also love Paige!