Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

To not realise I was saying this wrong...

562 replies

HelloBunny · 19/11/2022 21:50

Stopped on the street today by a lady looking for a shop. She asked for the nearest “Shrov-Ski”.
Explained further that it’s a jewellery shop. I eventually cottoned on that she meant “Swaa-Rov-Ski”
Bit like “hyper-bole” with me as well... (until I heard it said on the News!) And the name “Beat-Rice”.

OP posts:
SlashBeef · 19/11/2022 23:19

As a child I thought Hermione was pronounced Her Me Own until I watched the films. I thought it was a very odd name in the books, even by HP standards 😄

Housenoob · 19/11/2022 23:20

The first time I used the word 'epitome' out loud, I felt very smug and posh for about a second until I was laughed at. I was pronouncing it epi-tome (last syllable rhyming with home).

Also my mind was blown when I found out fajitas doesn't have a J sound in it but is a H sound instead. I think I was about 13. My mum (from India) had been pronouncing it wrong all along and when I said it at a friend's house she thought I was deliberately pronouncing it wrong to be funny (as that's something we often did as like a silly inside joke thing). I never told her that's genuinely how I thought it was pronounced!

MagentaRocks · 19/11/2022 23:21

I would have said Percyphone.

Epitome. I know how to say it but in my head it’s ep e tome (to rhyme with home)
paradigm, again I know how it’s pronounced but think para di gym

dwevil · 19/11/2022 23:23

Place names are the worst like
Tintinhull
Hatch Beauchamp
Nempnett Thrubwell
Chideock

MidnightsFoodbowl · 19/11/2022 23:23

My French colleague called his daughter Penelope, and pronounced it 'penny-lope'' - I presumed it's the French pronunciation, or was he just wrong?

NigellaAwesome · 19/11/2022 23:24

It was only recently I discovered that segue didn't rhyme with league.

I also have no idea if I learnt that or learned it.

yellowtwo · 19/11/2022 23:24

What is this about IKEA? Ear sound at the end?
I though it was I-key-a

Caplin · 19/11/2022 23:26

Caplin · 19/11/2022 23:16

Afraid not, I’m based in a Maison

That said, I do get to meet a lot of the current senior peeps if they come visit as that is basically my job.

Longtime · 19/11/2022 23:29

Bruschetta is Bru-sket-a not Bru-shet-ta but everyone seems to pronounce it Bru-shet-ta (apart from Italians![.

We're an ik-kay-ya family because we live in a French speaking country but now two of my dcs are living in the UK and they have switched to E-eye-kee-a. But did I understand correctly that that's not how they say in the UK ad? Third DC is living in Sweden with Swedish girlfriend so we bow to her better judgment on all things Ikea.

DatasCat · 19/11/2022 23:41

HelloBunny · 19/11/2022 23:01

Aha! It’s now Tar-Jey forever for me!

😂😂 Makes me think of a Hyacinth Bucket-type colleague of my DM who reportedly bragged about the parrkay (parquet) flooring in the hall of her new house in Ponj (Penge).

steppemum · 19/11/2022 23:46

Caplin · 19/11/2022 22:39

It is because Moët and Chandon are both names rather than’words’, so Moët keeps the hard T.

not really it is because Moet is a dutch word and you pronounce the last T in dutch words

midsomermurderess · 19/11/2022 23:47

Penny lop is the French pronunciation of Penelope. I think it's quite charming.

GoingToTheShop · 19/11/2022 23:49

I still don’t know of that building is

Flat-eye-on

or

flatty-ron

AlwynAllWin · 19/11/2022 23:51

When reading a book as a teenager, I read the name Dylan as dye-lan.

I also live in a country where they pronounce it "ee-kay-ah", though where I'm from, it's "eye-key-ah". See also "leedle" not "liddle" Grin

I used to argue with my cousin, who insisted it was "pree-mark", when I said "pry-mark". Obviously, I'm right! Grin

viques · 19/11/2022 23:52

SquirrelRed · 19/11/2022 22:18

I remember reading the name Persephone in a book when I was younger thinking it was pronounced as 'percy-phone', I even told my dad what a strange name it was!

My read in a book but never heard spoken name was Aynes. Or Agnes as I now know it to be.

I am still not sure of Perdita ? Purrdita, or Pudita?

Trez1510 · 19/11/2022 23:52

Longtime · 19/11/2022 23:29

Bruschetta is Bru-sket-a not Bru-shet-ta but everyone seems to pronounce it Bru-shet-ta (apart from Italians![.

We're an ik-kay-ya family because we live in a French speaking country but now two of my dcs are living in the UK and they have switched to E-eye-kee-a. But did I understand correctly that that's not how they say in the UK ad? Third DC is living in Sweden with Swedish girlfriend so we bow to her better judgment on all things Ikea.

I always ask for Bru-sket-a only to be 'corrected' by waitpersons when they repeat my order back to me. 😉

Likewise, I always say Ick-E-a because that's how Laurence Llewelyn Bowen pronounces it. No idea where others are getting the 'r' they are tagging onto the end??

I wonder if the extra 'r' is similar to the mispronouncing of the word drawing as drawRing by some people?

RobertaFirmino · 19/11/2022 23:52

Hyperbole - it is said 'hi-per-bo-lee' isn't it? Until recently, I thought it was 'hyper-bowl'.

I read a great quote once : 'Never make fun of someone who mispronounces a word. It means they learnt that word from reading.'

AssumingDirectControl · 19/11/2022 23:54

mamaduckbone · 19/11/2022 22:53

I read the name Hermione in a book when I was much younger (pre-Potter) and thought it was Her-me-own.
My (posh) brother-in-law put me right.

Me too, I think it was a George Orwell book.

sauvignon I pronounce so-vin-yon

However I am still teased about the fact I read “Rugrats” as “roo-grats” and I had terrible issues with the word “misled”

Trez1510 · 19/11/2022 23:56

RobertaFirmino · 19/11/2022 23:52

Hyperbole - it is said 'hi-per-bo-lee' isn't it? Until recently, I thought it was 'hyper-bowl'.

I read a great quote once : 'Never make fun of someone who mispronounces a word. It means they learnt that word from reading.'

Facade is a word I learned from reading it. Mispronounced it for years. Many, many years!!

I thought it was faKaid, rather than faSSaad.

Hey-ho, every day's a school day.

TheOrigRights · 19/11/2022 23:58

yellowtwo · 19/11/2022 23:24

What is this about IKEA? Ear sound at the end?
I though it was I-key-a

In Swedish the letter I is pronounced ee, the E as ay = kay, and the a as ah.
Put together it's ee-kay-ah
In English the letter I is pronoucned eye, the E is ee = kee, and the a as uh.
Put together it's eye-kee-uh

I first came across the store when I was living in Germany, where they say it like they do in Sweden. I sounded like a bit of a wanker saying it as ee-kay-ah when I moved back to the UK - like I was trying to be cocky.

Starcatty · 20/11/2022 00:02

I knew “ lox-ee-tan” but only because I once googled it after an argument with friends over the correct way to say it (we were all wrong!)
I’ve also made the Percy-phone/ Persephone mistake. When I was younger I thought Phoebe was “pee-oh-bee” and Geoff was “gee-off” with a hard G.
In my teenage mind I wanted to make up for my mispronunciations so over corrected and for ages I read (and said aloud ) the word “albeit” as “all-bay”- It blew my mind when I finally realised it was actually ‘all be it’. To be honest it still does!

sunnydaytoday0 · 20/11/2022 00:03

I'm always a bit surprised when I hear people pronounce 'assume' as 'ashoom'. I've never considered saying it that way.

Pinkittens · 20/11/2022 00:04

Miele, I say Mee-lee or Me-ell interchangeably, still not sure which is correct. Probably Mee-lee but I prefer saying Me-ell. Smile

Fizzadora · 20/11/2022 00:06

I though Aloysius (a mysterious foreign child in an Enid Blyton book) was pronounced Al-oy-see-us, emphasis on the oy, as a child only to find out as an adult that it was Al-oh-ish-us.

Similarly on holiday listening to an Italian mama shouting her son's name over and over and over again and realising that Giacomo (Gee-a-como) is actually Jackamo.

Pinkittens · 20/11/2022 00:07

Also, the word negotiate - do you say Ne-goh-shee-ate or Ne-goh-see-ate? I say it the first way and it grates to hear it said the second way. Sounds pretentious to my ears.

Swipe left for the next trending thread