In this case it makes absolutely no sense at all that the phrase was borrowed from Russian or Yiddish, Gushpanka, unless you accompany language borrowing with time travel.
Think about it - the Pale of Settlement was set up after the phrase was first even noted in written English. Noted in writing, as shown upthread, does not even necessarily mean 'first used'. 'Beyond the Pale' has always referred to Ireland and the Irish beyond the English Pale in Ireland, and has always meant 'that which is uncivilised, unacceptable, rude, lawless'. The meaning has never changed.
Wrt where it came from - there are lots of links upthread.
That you as a user of the phrase think it is inoffensive really doesn't matter, whether your feeling comes from ignorance of its origins or some feeling that you have a right to offend.
After all, there were probably lots of people who were fans of 'The Black and White Minstrel Show' until it was taken off the air in 1978. Their feelings on what was or was not offensive vs. harmless entertainment were not relevant to the fact that blackface was offensive to lots of people back in 1978.
The people doing the offending do not get to tell the offended people what is or is not offensive.
Harmless intentions do not excuse continued use of a phrase once it has been pointed out that it offends. Likewise, Xenia, you may well be ignorant, for example, that blackface is offensive but that does not make painting your face black for a costume party any less offensive. If anything, ignorance makes it worse.
Your reference to Papua New Guineans and Australians are irrelevant for several reasons:
1 - we are not talking about Australians or Papua New Guineans.
2 - nothing in the relationship between Papua New Guinea and Australia on the one hand and the UK on the other is even remotely analogous to the relationship of Ireland and the UK over the centuries.
3 - There is no point in taking Ireland out of the equation when what we are discussing is a phrase that refers directly to Irish history and which expressed the English view of Ireland, Irish people, and Irish culture and still means exactly what it did when it originated - something unacceptable, uncivilised, lawless, wild, by comparison to the civilised, law-abiding, superior English.
Hopefully, you do not go around using other phrases that used to be common stock in English. It should matter to you that the people to whom the phrase originally applied find it offensive. I am not sure why you continue to insist that there is some greater point of principle involved in continued use of a phrase that offends. There are lots of words and phrases that are not used any more because they offend. And yet the English language shows no sign of withering and dying.
The only point you are conveying by continuing to argue for continued use of the phrase is that you have the right to offend'.