Best Amazon Prime Day deals: Mumsnet favourites

Best Amazon Prime Day deals:
Mumsnet favourites

Shop now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Welsh wedding invitation.

653 replies

Spikeyplant · 18/04/2017 22:39

Just as it says in the title really.

My DH has a significantly younger relative who is getting married this summer. We have just received an invitation to the wedding, written entirely in Welsh. Neither DH or I speak Welsh and the bride and groom are well aware of this.

I am totally cool with somebody who grew up in a Welsh first language family wanting to celebrate their wedding in their language. However I can't help feeling it is a bit rude to send out invitations in a language many guests can't understand without even a short note in a mutually spoken language.

AIBU?

OP posts:
Graceflorrick · 18/04/2017 22:41

I think that's lovely, what a novelty Halo

nogrip · 18/04/2017 22:43

Arseholes

Pinkypierainbowdash · 18/04/2017 22:43

Just google translate it and also send a reply using translate it will make her daySmile

Unless your the type to moan about wedding but still go and drink the wine and eat the foodWink

BarbarianMum · 18/04/2017 22:43

I don't think you are. And can only assume that they don't want you there. I'd bin it.

Our family is pretty multi-lingual and translation is a big feature of communications between the different branches.

Leeds2 · 18/04/2017 22:44

Ignore it, if you don't understand what it says.

AlwaysTheWinner · 18/04/2017 22:45

Priodas means wedding if that helps you translate it at all! Grin
YANBU, they should have provided a bilingual version or translation for the non-Welsh speakers.

228agreenend · 18/04/2017 22:46

If it's in Welsh, do you understand when and where it is?

I agree that there should be a note with the details in English.

I went to a Welsh uni. All the posters etc had to be bi-lingual. I really liked that.

Allthewaves · 18/04/2017 22:46

yep rude - they should have put a translation underneath

Noteventhebestdrummer · 18/04/2017 22:46

Is it a poem?

Wolfiefan · 18/04/2017 22:46

Have you turned it over? Definitely not English one side and Welsh the other? Confused

TheAntiBoop · 18/04/2017 22:49

rude - when we got married we sent english invites (date place map etc understandable) but put in a handwritten note in the other language

i would assume they don't want you there!

NightWanderer · 18/04/2017 22:50

If the invitation is Welsh only then I guess the ceremony, speeches, etc will be Welsh only. I'd probably just skip it.

maras2 · 18/04/2017 22:50

Live dangerously'
Use Google translate.Smile
nogrip How rude.

PeaFaceMcgee · 18/04/2017 22:51

Don't be so lazy - it's not exactly hard to translate online is it? Would amuse me. Send reply back in Elvish.

GreenFox17 · 18/04/2017 22:51

I speak Welsh if you need someone to translate Grin

Mrskeats · 18/04/2017 22:51

Rude thing to do
I would reply in Latin

Catsize · 18/04/2017 22:53

Please tell me there is a grabby poem in Cymraeg?

Spikeyplant · 18/04/2017 22:53

Thanks all, I have turned over the invitation, shaken out the envelope in case of a note, nothing.

As BarbarianMum and TheAntiBoop said, it does feel like they don't want us there and have only sent the invitation to keep the parents happy or a misplaced sense of who they should invite.

OP posts:
ChaiTeaTaiChi · 18/04/2017 22:54

Yeah, those Welsh people, using Welsh, for their Welsh wedding.
Welsh bastards.

PeaFaceMcgee · 18/04/2017 22:55

Am I the only one who would find this funny? Unless there's a backstory, why would they be trying to be rude?

TheAntiBoop · 18/04/2017 22:55

it's not about the language - it's about making an effort for your guests. so they actually know what they are being invited to, when, where etc etc

Wolfiefan · 18/04/2017 22:55

Of course they should use Welsh. But they can't expect friends and relatives who only speak English to learn a new language to decide if they can attend the wedding or not?! Confused

PeaFaceMcgee · 18/04/2017 22:56

Stop feeling sorry for yourself and crack on with translating it. I'd love the challenge?

NightWanderer · 18/04/2017 22:57

I'd feel like they're trying to prove a point. We had a bilingual wedding and provided translation for the speeches etc.

We didn't want any of our guests to feel left out.

DuoTwo · 18/04/2017 22:59

might they think you speak welsh?

If not, then maybe they just thought it would be fun.

If it's just because they speak Welsh then I don't think it's rude, it's not exactly hard to get it translated - it would have taken you less time than starting this thread.

Swipe left for the next trending thread