Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

To hate Americanisms...?

768 replies

Groof · 05/01/2025 22:54

I think maybe because it feels like all English-speaking cultures are becoming boring and homogenous.

New ones I've noticed that people in the UK didn't routinely say five years ago but are now EVERYWHERE:

  • birth control (instead of 'contraception' or 'the pill')
  • wait list (instead of waiting list)
  • reach out

Which ones do you hate or AIBU?

OP posts:
ErrolTheDragon · 06/01/2025 09:13

I was responding to a comment which suggested the poster might find peace if they stopped caring about something they believed was important. And that it would make them happier. Caring about nothing is not making people happier.

Stoicism was really just borne to help soldiers endure intolerable conditions and circumstances.

The comment you responded to suggested not bothering about things you can't control, not that they shouldn't bother about everything that's important to them.

Rather more like the 'serenity prayer' than nihilism I think. And in this case about a relatively trivial matter vs the sorts of situations it's often applied to.
(en.wikipedia.org/wiki/Serenity_Prayer)

AuldCurmudgeon · 06/01/2025 09:15

British people saying "zee" vex me.

CouldItBeAnyMoreObvious · 06/01/2025 09:35

StarlightLady · 06/01/2025 05:10

Underwear or panties instead of knickers.

President instead of idiot.

The second wins!
Thank you, perfectly brilliant!

Greenfinch7 · 06/01/2025 09:42

StarlightLady · 06/01/2025 05:56

Because it is out of line with the most of the world and easier to work in 10s and 100s. The latter is why north America works in dollars and cents when it comes to its monetary system.

I'm curious-- do you think I don't know this and you are giving me some valuable information? Do you disapprove of my gently ironic tone?

StarlightLady · 06/01/2025 09:56

Greenfinch7 · 06/01/2025 09:42

I'm curious-- do you think I don't know this and you are giving me some valuable information? Do you disapprove of my gently ironic tone?

Irony often doesn’t come over in the written word. I’m a little surprised you don’t know that 😬.

Elsvieta · 06/01/2025 10:55

Kaleidoscopic101 · 05/01/2025 23:01

  • Privacy pounced Pr-eye-vacy instead of Privacy
  • Store instead of Shop
  • Cart instead of Basket or Trolley
  • Dump or Garbage truck instead of bin lorry or rubbish truck
  • Trash instead of rubbish
  • Patriotic pronounced Payte-riotic instead of Pat-riotic
  • Bangs instead of Fringe
Edited

Trash is English - Shakespeare used it. Quite often a word in American English is the one that was in use when the English started settling the US - same goes for pronunciation, sentence structure etc. We changed, they didn't (this is particularly in evidence with the rhotic / non-rhotic thing). The modern US accent is probably closer to the English of 400 years ago than modern UK English is. Aspects of the language are always going to cross-pollinate with all the other parts of the world that speak it. You might as well complain that we're not speaking the language "correctly" because we no longer say thee and thou and rhyme proved with loved or whatever. The only languages that don't change constantly are the dead ones.

debauchedsloth · 06/01/2025 11:03

mathanxiety · 06/01/2025 04:45

@pestowithwalnuts
"On my dime" means you're paying for something (and it's usually a complaint that someone took the piss).

I once had to leave a message for someone in a professional capacity, and his voicemail announced, "It's your dime" - on the surface meaning you're paying for the call and implying my message had better be brief.

The phrase originated from payphones, where you inserted dimes to make your call.

We know what the fuck it means. It's the use of it in the UK by English /british that is fucking galling given the we don't have bastard dimes.

WhyGetInvolved · 06/01/2025 11:05

Haven’t RTFT and am sure someone will have said that other areas of the UK sometimes do pronounced things differently - eg harassment in Scotland is like the American pronunciation. So many more listed that I won’t go into!

Something currently irritating me on social media is young American influencers using ‘mind you’ in the completely wrong context. Anyone else noticed this?? It’s as bad as the excessive hand movements on TikTok.

FleetwoodCam · 06/01/2025 11:07

IdaPrentice · 05/01/2025 23:10

Young colleagues at work write 'gotten'. I find it infuriating.

Also I had to explain to my DD that's it's an americanism to say 'on the weekend' and 'on Christmas'.

Also to protest something, instead of protest about or protest at.

Gotten used to annoy me, then I discovered it's actually English, just became defunct here.

CuddlyDodoToy · 06/01/2025 11:13

"Santa Claus" or "Santa" instead of Father Christmas.

"Pissed" to mean annoyed (instead of drunk).

"Mad" to mean angry (instead of insane).

"Can I get" instead of "May I have".

"Momentarily" to mean in moment instead of for a moment.

FleetwoodCam · 06/01/2025 11:27

The thing is though, whether we like it or not, language evolves.

Completelyjo · 06/01/2025 12:10

@CuddlyDodoToy "Santa Claus" or "Santa" instead of Father Christmas.

Santa Claus isn’t an Americanism, only the English say Father Christmas. It isn’t even UK wide at all.

CuddlyDodoToy · 06/01/2025 12:14

Completelyjo · 06/01/2025 12:10

@CuddlyDodoToy "Santa Claus" or "Santa" instead of Father Christmas.

Santa Claus isn’t an Americanism, only the English say Father Christmas. It isn’t even UK wide at all.

  • Santa Claus
  • The modern Santa Claus originated in the United States in the 19th century. The character evolved from Dutch gift traditions surrounding St. Nicholas, and was influenced by the 1823 poem "A Visit from St. Nicholas".
  • Father Christmas
  • Father Christmas has a much longer history than Santa Claus, and originated in ancient British mid-winter festivals. He was originally a pagan figure who represented the coming of spring. In the 1850s, the American myth of Santa Claus arrived in England, and Father Christmas began to take on Santa Claus's attributes.
YankSplaining · 06/01/2025 12:20

HotCrossBunplease · 06/01/2025 01:56

I don’t dislike Americanisms and I find it linguistically interesting to see them being widely adopted in the UK. What I find particularly fascinating is that British people have been watching American TV and films (movies!) for almost 100 years yet some Americanisms only seem to have fully caught on since the advent of You Tube and Tik Tok. It’s not as if we hadn’t heard Americans say “birth control” and “meds” a zillion times in the 70s and 80s, but the terms really weren’t widely used here until the last 10 years or so. I think that it has something to do with more exposure to normal Americans as opposed to actors reading a script.

A few I have noticed are:

Regular to mean “standard size” or normal eg I’ll have a regular coffee

Fine print instead of small print

Bake sale

Season for series when talking about TV

Math (more in the phrase “You do the math! than talking generally about the school subject)

”The Feds”- street slang for the police

Retainer rather than braces (teeth)

My son is eight and lives a bit of “divided by a common language” chat though- he was questioning me the other day about why Americans say things like “Five hundred twenty” instead of “Five hundred AND twenty”. I couldn’t explain it but like that he noticed.

Americans don’t say “the Feds” as street slang for the police. “The Feds” in the US are people who work for the federal government - FBI, CIA, et cetera. Someone might get arrested by the Feds, but only if it’s a federal crime, like drug trafficking.

in the US, braces are the metal things bonded to your teeth. A retainer is the plastic thing you wear over your teeth after your braces have been removed.

YankSplaining · 06/01/2025 12:26

CuddlyDodoToy · 06/01/2025 12:14

  • Santa Claus
  • The modern Santa Claus originated in the United States in the 19th century. The character evolved from Dutch gift traditions surrounding St. Nicholas, and was influenced by the 1823 poem "A Visit from St. Nicholas".
  • Father Christmas
  • Father Christmas has a much longer history than Santa Claus, and originated in ancient British mid-winter festivals. He was originally a pagan figure who represented the coming of spring. In the 1850s, the American myth of Santa Claus arrived in England, and Father Christmas began to take on Santa Claus's attributes.

If Father Christmas was originally a pagan figure, surely his name wasn’t always Father Christmas?

BarbaraHoward · 06/01/2025 12:34

YankSplaining · 06/01/2025 12:20

Americans don’t say “the Feds” as street slang for the police. “The Feds” in the US are people who work for the federal government - FBI, CIA, et cetera. Someone might get arrested by the Feds, but only if it’s a federal crime, like drug trafficking.

in the US, braces are the metal things bonded to your teeth. A retainer is the plastic thing you wear over your teeth after your braces have been removed.

I think the braces vs retainer distinction is the same on both sides of the pond, but the popularity of things like invisalign has muddied the waters.

Butteredtoast55 · 06/01/2025 12:40

Whydoeseveryonewanttoargue · 06/01/2025 07:53

It is correct to I say I could care less because it’s not the complete phrase and meant in a different way. It means I could care even more less than I do but I won’t.

Eh?

gotmyknickersinatwist · 06/01/2025 12:46

Dita73 · 06/01/2025 04:13

English people who say “ass” instead of “arse” drives me insane

I didn't realise there was much of a difference in the English pronunciation of these words. Maybe I've only ever heard English people say 'arse' but it could be either to my ear.
Depending on the English accent I suppose, ass would have a shorter more 'clipped' sound with an 'a for apple' pronunciation, whereas arse would have a longer softer 'aw' sound.

You need a good strong rhotic accent to truly appreciate the beauty of the word arse.

HotCrossBunplease · 06/01/2025 12:47

YankSplaining · 06/01/2025 12:20

Americans don’t say “the Feds” as street slang for the police. “The Feds” in the US are people who work for the federal government - FBI, CIA, et cetera. Someone might get arrested by the Feds, but only if it’s a federal crime, like drug trafficking.

in the US, braces are the metal things bonded to your teeth. A retainer is the plastic thing you wear over your teeth after your braces have been removed.

I never said that “the Feds” had been correctly imported. Clearly that would be impossible given that we don’t have a Federal system here.

It’s clearly picked up from US crime movies and TV though. That is the only point I was making.

FatOaf · 06/01/2025 12:50

New ones I've noticed that people in the UK didn't routinely say five years ago but are now EVERYWHERE:
birth control (instead of 'contraception' or 'the pill')

Birth control was standard in the UK in the seventies & eighties. I don't know when the word contraception came into common use (I lived outside the UK for most of the nineties).

gotmyknickersinatwist · 06/01/2025 12:51

mathanxiety · 06/01/2025 05:06

Wagon instead of lorry?

Never. It's truck instead of lorry.

Unless you're in Belfast and it's 'lurry'

SpanThatWorld · 06/01/2025 12:55

CuddlyDodoToy · 06/01/2025 12:14

  • Santa Claus
  • The modern Santa Claus originated in the United States in the 19th century. The character evolved from Dutch gift traditions surrounding St. Nicholas, and was influenced by the 1823 poem "A Visit from St. Nicholas".
  • Father Christmas
  • Father Christmas has a much longer history than Santa Claus, and originated in ancient British mid-winter festivals. He was originally a pagan figure who represented the coming of spring. In the 1850s, the American myth of Santa Claus arrived in England, and Father Christmas began to take on Santa Claus's attributes.

Surely Father Christmas was originally English rather than British?
Scotland and Ireland (not sure about Wales?) have used Santa Claus ever since the bearded dude became part of the whole Christmas extravaganza - bearing in mind that Christmas itself was far less of a Thing in Scotland until the mid 20th century.

gotmyknickersinatwist · 06/01/2025 12:58

Deedee248 · 06/01/2025 08:39

Totally agree with this. I’m always hearing ‘a bunch of guys’ to which my response is that guys don’t come in bunches.

Also ‘obligated’ really does my head in. Aaaargh!!!

Obligated, whilst not incorrect, really seems to have taken over. When I say obliged it almost feels arcaic. 😔

gotmyknickersinatwist · 06/01/2025 13:03

CuddlyDodoToy · 06/01/2025 11:13

"Santa Claus" or "Santa" instead of Father Christmas.

"Pissed" to mean annoyed (instead of drunk).

"Mad" to mean angry (instead of insane).

"Can I get" instead of "May I have".

"Momentarily" to mean in moment instead of for a moment.

In Ireland in the 80s it was Santy or Santy Claus.

RaraRachael · 06/01/2025 13:07

I've always wondered - there are loads of Americanisms creeping into our language - my current pet hate is snuck - do they adopt UK words and phrases to the same extent?