Meet the Other Phone. Protection built in.

Meet the Other Phone.
Protection built in.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Are German nipples the worst?

739 replies

Crackerofdoom · 03/04/2020 15:34

I just learned the word for nipples in German is Brustwarzen

The literal translation is "breast warts"

Is this the worst direct translation or are there more out there?

OP posts:
Thread gallery
5
IllegalFred · 04/04/2020 13:49

I had a French colleague who could communicate rapidly and fluently in English, if he was at a loss for an English word he'd just use the French and wait a moment while I found something with the same root

I queried once a word a Spanish friend was using, it was entirely correct but nothing a British person would typically use in conversation. He said if he didn't know a word he'd change the ending of the Spanish to something more English and hope for the best! Think it was changing words ending in -idad to -ity

woodencoffeetable · 04/04/2020 13:54

I want a word that conveys the mental image of "overweigt corsetted moral outrage"

bauch einziehen - pulling in one's belly

Prokupatuscrakedatus · 04/04/2020 13:55

@boldlygoingsomewhere
It's lovely isn't it!
I am from the Ruhr. My grandparents spoke Frisian and dialect (Niederdeutsch and Westfalian), Dutch was a contact language at school and English the 1st MFL. I am trying to learn Norwegian at the moment...

Crackerofdoom · 04/04/2020 13:55

I work in English with largely non-native English speakers and often come a cropper with my English skills.

Someone suggested that we "prepone" a meeting and I was so confident this wasn't a word in English.

5 minutes on the internet and it turns out it is a real word with an origin in Indian English and is the opposite of postpone.

Actually pretty sensible but I had never heard it

OP posts:
Prokupatuscrakedatus · 04/04/2020 13:57

coffeetable
can't quite see the "moral outrage" meaning there....

RickJames · 04/04/2020 13:58

Dutch:

Kikker = frog
Kikkervisje = tadpole - little frog fish

Crackerofdoom · 04/04/2020 14:07

@IllegalFred

jakubmarian.com/kill-two-birds-with-one-stone-in-european-languages/

I love that!

Curious about the countries where they use killing 2 doves. Would that be seen as a positive thing?

OP posts:
ErrolTheDragon · 04/04/2020 14:08

Whereas 'tadpole' is apparently 'toad head'

Crackerofdoom · 04/04/2020 14:09

Any Greek people on MN?!

OP posts:
IllegalFred · 04/04/2020 14:09

I'm not sure about the dove translation, in a lot of languages dove and pigeon are the same word

stella47 · 04/04/2020 14:12

Can anyone recommend any good resources for learning spoken German? I really wish I'd learnt it at school - I don't even have a grounding in the basics - and I'd love to start learning now.
I'm not very good at learning via written material - I managed to pick up some Spanish using CDs that I could listen to in the car. I'd love any audio suggestions for learning German. Thank you :)

DinosApple · 04/04/2020 14:20

I love this thread thank you OP. Reminds me of a German boyfriend I once had Wink.

I can't add anything from European languages, but I know a little Tamil.

My grandparents used to use kum a la tay (no idea how it is spelt) for when someone made a fool of themselves. It translates to 'egg on your head'.

TheHumansAreDefinitelyDead · 04/04/2020 14:23

I grew up speaking German and Dutch, and am not offended by this thread, just entertained.

You know how some people love crosswords? To me (and lots of youSmile) language is a bit like a riddle, it is fun to figure it out. Etymology is always interesting too

IllegalFred · 04/04/2020 14:24

I'm learning Danish with duolingo

Prokupatuscrakedatus · 04/04/2020 14:24

FutureLearn has a starter German course.

cologne4711 · 04/04/2020 14:24

My humble contribution is that the Welsh for carrot is moron

and although the Germans use Karotten, they also use Mohren.

cologne4711 · 04/04/2020 14:25

FutureLearn has a starter German course it also has two very good courses on Dutch and Frisian from the university of Groningen.

Prokupatuscrakedatus · 04/04/2020 14:27

Möhren is what I use (north) , DH uses Karotten (south)

cologne4711 · 04/04/2020 14:29

Also interesting is the fact that in German and Finnish, Wednesday is mid-week: Mittwoch and Keskivikko. I think it may be the case in some other languages too.

Crackerofdoom · 04/04/2020 14:36

@stella47
I enjoyed the Michel Thomas CDs when I started. He teaches a bit about the evolution of the language and the relationship with English on the way which is interesting

OP posts:
Peregrina · 04/04/2020 14:37

I recall from Welsh lessons at school many years ago, that you have a cupful of tea. A cup of tea would be a cup made out of tea. Similarly you poured tea into the cup. Pouring tea in the cup meant that you were standing in the cup pouring tea.

SchadenfreudePersonified · 04/04/2020 14:39

did not see any of it as german bashing. More appreciation of the intricacies and joy of language

I agree - it is a celebration of the delightful little idiosyncrasies which make languages such a joy!

woodencoffeetable · 04/04/2020 14:41

Prokupatuscrakedatus

entrüsten? 'disarming' being offended/huffy?

SchadenfreudePersonified · 04/04/2020 14:44

If I've insulted someone, I want to know how, so I can save it up and do it again deliberately next time, rather than accidentally this time.

You are a woman after my own heart, DGRosetti

Grin
SchadenfreudePersonified · 04/04/2020 14:46

stella47

Duolingo provides free online courses in many lnguages

Swipe left for the next trending thread