Meet the Other Phone. Flexible and made to last.

Meet the Other Phone.
Flexible and made to last.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Following on from the scallions thread . . . . .

364 replies

SrSteveOskowski · 18/03/2019 21:29

Isn't the 'language' difference between Ireland and the UK amazing all the same? And I don't mean the literal language, ie: speaking Irish instead of Welsh, English etc.
More that although we're all speaking English, it can be so different.

For example (I'm Irish) would I confuse people in the UK if I started talking about buggies, minerals, rashers, taytos, the messages and the hot press to name but a few?

How many of you would know what all these things are, or would you just think "What on earth is she on about?" Grin

OP posts:
Thread gallery
5
feelingdizzy · 18/03/2019 21:31

I'm Irish but live in the UK so obviously know those words I use them at home with the kids but not elsewhere .

Mokepon · 18/03/2019 21:32

I'm Scottish so I know all of those apart from minerals. No clue what that is Grin.
But we'd go for the messages, have rashers for breakfast etc

CherryBlossom23 · 18/03/2019 21:33

I know them all! The messages is also used in parts of Scotland. I'd have thought rashers would be used in the UK? Hiberno English is my favourite thing, I use it as much as possible.

CherryBlossom23 · 18/03/2019 21:34

Minerals are soft drinks Mokepon

Twofurrycatsagain · 18/03/2019 21:35

Taytos I think are crisps. Messages sort of nipping to the shops/errands?Hot press an airing cupboard.
It was only the other day (on here) that I realised pots as in washing up wasn't national.

PierreBezukov · 18/03/2019 21:35

I'm from the north of the island and I use all those in the OP plus the likes of - gutties, boke, scunnered, crabit, wean Grin

Evilspiritgin · 18/03/2019 21:36

I’m in the nw of England and know all of those

Hefzi · 18/03/2019 21:36

"The messages" confused me enormously the first time I heard it used-but I think it is a lovely expression: any idea where it comes from?

And I'm guessing that minerals also doesn't mean what I think it means Grin

BoomTish · 18/03/2019 21:37

Dotes, the lot of you.

Hefzi · 18/03/2019 21:37

Aha, X post with Cherry! All is now clear Grin

Chilledout11 · 18/03/2019 21:38

My mum is Irish and says hot press. Housecoat (dressing gown)
Biscakes (biscuits) is another I have heard (grandparents)

Mokepon · 18/03/2019 21:38

Thanks CherryBlossom23. Would you mind elaborating?
Would that be fizzy juice or fruit juice or diluting juice?
We would call everything juice from coke/lemonade to freshly pressed orange or the cheapest cordials. All juice.

CherryBlossom23 · 18/03/2019 21:39

What annoys me most about living in the UK is not being able to use the phrase "giving out". In Ireland it means to tell off, so "the teacher gave out to me". I feckin hate having to say tell off, I feel like such a knob saying it 😂

CremeEggThief · 18/03/2019 21:39

I know all of these, coming from Ireland, but I don't use them much, after 23 years in England.Sad

CherryBlossom23 · 18/03/2019 21:42

Minerals are just fizzy drinks Mokepon. Diluting juice often gets called diluteable or MiWadi which is the most common brand of diluting juice in Ireland. Like hoover/vacuum.
Living in Scotland has me referring to everything as juice now too Grin

isabellerossignol · 18/03/2019 21:45

Minerals are the fizzy drinks that the mineral man sells door to door from the Mineral lorry! Things like Portello and red lemonade Grin

Mokepon · 18/03/2019 21:46

Thank you!!
You can give out to me for not knowing that Wink.
I work with and have good friends from Ireland so I hear these all the time. I also say 'Grand' more than I should.

Minkies11 · 18/03/2019 21:49

My Irish mum calls potatoes 'praties' but I have no idea where that comes from .

isabellerossignol · 18/03/2019 21:51

Ladies of N Ireland, stop everything and gather round. I have news. You can order from the The Maine Man online.

[[https://www.mainesoftdrinks.co.uk/shop
here]]

Sorry, I can't be of service to those who are further afield.

HarrietM87 · 18/03/2019 21:53

Irish people day what age are you, English say how old are you (in my experience). Also it’s sore (Ireland) but it hurts (England). Tiny things but I always notice. Don’t get me started on bring and take!

SrSteveOskowski · 18/03/2019 21:56

@Minkies11, pratai is the Irish word for potatoes.
Yes, 'minerals' are what you'd call 'fizzy' or 'pop' in the UK.
@CherryBlossom23, I know what you mean. I once really confused someone herr by using the phrase 'cop on' Grin

OP posts:
ILoveMaxiBondi · 18/03/2019 21:57

It was only the other day (on here) that I realised pots as in washing up wasn't national.

Every single time I see someone on MN or FB talk about “washing the pots” I get a mental image of someone washing a load of big cooking pots before I remember what that phrase means Grin (I’m Irish)

MotherForkinShirtBalls · 18/03/2019 21:59

Anyone remember reading Light A Penny Candle and there being all sorts of mix ups?

MotherForkinShirtBalls · 18/03/2019 22:01

What is washing the pots if not the post dinner (not tea, tea is a drink) clean up?

ILoveMaxiBondi · 18/03/2019 22:01

Also it’s sore (Ireland) but it hurts (England).

This reminds me of the first time I heard “poorly”. I was visiting a relative at university in England and her roommate was whingeing about being poorly and having a lie down. I thought “yeah alright love, were all skint but we don’t get so dramatic about it” Grin I had no idea it meant “sick”. I admit the phrase still grates on me now every time I see it.

Swipe left for the next trending thread