Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

It's 'make do' , not 'make due'?

528 replies

oldlaundbooth · 30/05/2016 17:42

AIBU?

Colleague senior academic associate wrote' We'll make due' in an email

It's 'make do', right?

OP posts:
Thread gallery
7
annoyedofnorwich · 31/05/2016 17:42

Reins and reigns seem to be the wrong way round more often than not on here! Usually 'reign it in' or similar! I hate that one!

TheKingArrives · 31/05/2016 17:46

Meowli if the hairdresser said, "Hairdo" then she is correct. As for, 'fopar' well......

meowli · 31/05/2016 17:49

No, bluesky. Defiantly fopar and myself as referenced by pp! Grin

treaclesoda · 31/05/2016 17:51

Pree-mark. That's how it was pronounced on the TV ads 30 years ago, so that's how I pronounce it.

Asprilla11 · 31/05/2016 17:51

HandsomeGroomGiveHerRoom - How are you supposed to say it? Blush

As you work in IT I'm sure you get to hear 'router' said differently all the time?

I say 'rooter' but I have heard 'rowta'.

meowli · 31/05/2016 17:54

I see recent posters haven't read the full thread!. All my linguistic fopars have been previously referenced in other posts. I am actually quite literate Smile

blueskyinmarch · 31/05/2016 17:55

I confess I didn’t RTFT. I love linguistic fopar.

Biscuitsforbribes · 31/05/2016 17:58

A colleague in another office frequently emails "I should be grateful if you could send me..." Etc instead of "I would be grateful". It gives me the absolute RAGE!!!!

(Please say I'm correct)

TheKingArrives · 31/05/2016 18:00

biscuits Maybe its a note to himself, to remind him he should be grateful

StealthPolarBear · 31/05/2016 18:06

Don't worry meow I got it :)
School summer fate anyone?

HandsomeGroomGiveHerRoom · 31/05/2016 18:07

You are right, biscuits. And even if you're not he sounds awful.

Asp it's 'cash', as in 'arms cache'. If it had a fancy é at the end rather than a bog standard 'e', then yes it would rhyme with sashay. Router is always 'rooter', but I think the other way is the American pronunciation.

JessieMcJessie · 31/05/2016 18:08

biscuits I think that "I should be grateful if you would" (not could) is correct, if slightly old-fashioned. I see it frequently in legal letters.

theKingarrives meowli's point was about "ravenous" not "hairdo" (she was referencing the OP with "hairdue") and fopar is in reference to a previous post on this thread.

JessieMcJessie · 31/05/2016 18:09

handsome Australians say "rowter" as well.

HandsomeGroomGiveHerRoom · 31/05/2016 18:12

I'm waiting for someone to come along and tell me cache was coined in 1995 by geeks at Netscape and and actually does rhyme with cachet, and I am wrong, aren't they Blush

meowli · 31/05/2016 18:13

Thanks Jessie and Stealth. I'm obviously getting too carried away with all this! Smile

HandsomeGroomGiveHerRoom · 31/05/2016 18:14

But why, Jesse? Do they take a particular 'rowt' to the shops? Not that I'm especially bothered - I ask where things are to on a regular basis Grin

JessieMcJessie · 31/05/2016 18:18

No idea handsome but I have dealt with many an Aussie IT person in my time and they all say it. I think maybe a lot of IT training is American and they just repeat it and don't care about preserving the English English pronunciation and consistency with how they say "Route".

But you're right, at least the Americans are consistent.

BestIsWest · 31/05/2016 18:23

DH says 'rowter'. I work in IT and we all say 'rooter' and 'cash'.

Portabella24 · 31/05/2016 18:31

Mute point for moot point. Why?

JessieMcJessie · 31/05/2016 18:35

Actually, much as that one annoys me Portabella, I think it's one of the more understandable mistakes, since the sense of a moot point is one that doesn't change the situation or argument at all, and that could be seen as the same as one that was not (or did not need to be) spoken out loud - hence "mute".

Many people won't have heard of a moot unless they are a law student.

oldlaundbooth · 31/05/2016 18:54

Anyone mentioned the US/UK pronunciation of 'buoy' yet?

Boo-ey!

OP posts:
StealthPolarBear · 31/05/2016 18:55

They should have heard of it because it is a common phrase. I'll admit to not having a clue where it comes from but I know where it applies and I know it's 'moot'

FantomOfTheMopera · 31/05/2016 18:58

The Latin plural of "status" would be "status" with a long u sound, I think. But the Anglicised plural "statuses" is also fine. Just not "stati" or something.

JessieMcJessie · 31/05/2016 18:59

But that's just it SPB - if people hear an expression but don't see it written down and have never seen the word "moot" they may assume that the person is saying "mute" because that's a word they already know. The porters in my college used to call us "stoodents" as that was the East Anglian accent, so it might be reasonable to assume they were saying "mute" when they said "moot".

Same problem with "par for the course" that I mentioned earlier - if you're not a golfer you may not have heard the expression "par" and so it sounds like "part" to you.

hackmum · 31/05/2016 19:05

"since the sense of a moot point is one that doesn't change the situation or argument at all,"

That seems to be how it is used in the US (and possibly elsewhere). But in fact, the way I've always used "moot point" is the opposite: a moot point is one that's debatable or contentious.

Swipe left for the next trending thread