Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

See all MNHQ comments on this thread

to point out that people who say "choritso" for chorizo...

354 replies

MardyBra · 30/09/2013 09:56

... are assigning an Italian pronunciation to a Spanish word?

You don't need to do a Manuel-style "choreeeeetho" thing. Chorizo with a z sound is fine by me if you prefer, as it's a valid in many dialects.

OP posts:
theRotcod · 22/01/2015 11:28

Wtf is Tommy k?

I hate 'spag bol'.

Iveabsolutelynofekkingideadoi · 22/01/2015 11:31

Please stop saying spag bowl. Please.

TheWomanTheyCallJayne · 22/01/2015 11:31

If it's ok to say it the Italian way if you're Italian how can the op (and others making such judgements) know when overhearing in supermarkets what the background of the person is?

Bumpsadaisie · 22/01/2015 11:40

Can I just point out that "choritso" is not even an Italian pronunciation of "chorizo", let alone a Spanish one.

Italians would say "choreezo"(with the z as in our zebra). I am guessing they would say it like this in Latin American spanish too.

They would only say "choreetso" if it were spelled "chorizzo".

As you were.

WhatsGoingOnEh · 22/01/2015 11:45

how should we pronounce tagliatelle? (I know I could Googke, but it'll just give me a page where the word is written with weird symbols around it and I'll be none the wiser.)

I've been saying tag-lee-a-telly for YEARS. Am I wrong?!

Iveabsolutelynofekkingideadoi · 22/01/2015 11:45

Bumpsadaisie

Thank you, you've calmed me down immensely with that. And exhale.

WhatsGoingOnEh · 22/01/2015 11:52

I found a pronunciation channel on YouTube that says its "taglia-tell". Is that right? The same channel also says to pronounce "daiquiri" as "die-kirry"! I always say dack-irry. for the first one at least, then it's all a mess.

squoosh · 22/01/2015 11:55

'Can I mention how the new convention of calling macaroni cheese 'Mac n' Cheese ' is deeply annoying?'

Agreed. I hate macaroni cheese and I still feel offended on its behalf that it's being renamed mac 'n' cheese.

QueenTilly · 22/01/2015 11:57

whatsGoingOnEh
That sounds like US English.

Try the link here. There's a clickable recording for both US and British. dictionary.cambridge.org/pronunciation/british/tagliatelle

WhatsGoingOnEh · 22/01/2015 11:59

QueenTilly -- thank you! So it's tally-a-telly. That's not so bad.

Bumpsadaisie · 22/01/2015 12:03

try to do a little gurgle at the back of your throat while you do the 'll' in "tally" though - there is a g there, it is just like a little gurgle mixed with the l!

I am really enjoying this thread, god I am a geek.

Showy · 22/01/2015 12:03

Tommy K is tomato ketchup. Said by people who shop in Dotty P's, have a cheeky shake in Maccy D's, whip up a spag bol, jacket pots and picky bits for tea and think mac n cheese is a rare treat whilst on holibobs.

CharliePan · 22/01/2015 12:06

Besides, an Italian pronunciation of any ch- word would start with a kicking-k sound eg chianti?

I did have a friend of mine annouce one day he was going climbing in the Him-ar-lias (as it's pronouned locally there) rather than the Himalayas. I've respected him slightly less since that day.Smile

Bumpsadaisie · 22/01/2015 12:07

Iveabsolutelyno - thank you. I was getting quite anxious about "chorizo/chorizzo" but I feel much better now i have got it all out in the open.

theRotcod · 22/01/2015 12:08

Ah tomato ketchup. Nearly makes sense.

But what the hell is dotty p's? Sad

MagiMinx · 22/01/2015 12:09

OP's probably out eating brains now, but I'd like to point out that the "it's a valid" in her initial post is an unneccesarily Italian pronunciation.

StarsOfTrackAndField · 22/01/2015 12:09

Yabu

It has made its way into the English language as a loan word and in the process its pronunciation has been anglicised. This happens all the time, stop being precious and pretentious about it.

theRotcod · 22/01/2015 12:09

Oh Dorothy Perkins

FibonacciSeries · 22/01/2015 12:11

I am Spanish but have an English name and when I introduce myself, I pronounce it in an exaggerated English way so that I don't get the "where are you from, how long have you been here" questions which, while well intentioned, grate a bit after twenty years, a husband and a mortgage! Grin

CountessDracula · 22/01/2015 12:11

The worst pronunciation of any foodstuff I have ever heard is
mange tout
pronounced
Mange (as in the thing dogs get)
Tout (as in ticket tout)

Bumpsadaisie · 22/01/2015 12:13

Charlie - interesting angle, you may be right.

Though I think in Italian you say "kicking k" where it is "e" or "i" after "ch".

In reality (and do correct me if I am wrong) no Italian word would ever have an "o" following a "ch", as happens in "chorizo".

So we are unable to say definitely that you are correct. On the other hand, given that "o" is a vowel just as "e" and "i" are, it is a sensible proposition to say that, were Italian to have words that started "cho", you would say "Ko" rather than "Cho".

CharliePan · 22/01/2015 12:14

or the 'o-reegano' or origano debate....I think it's an Italian herb, so would go with origano with the emphasis on the 'ga' bit.

CharliePan · 22/01/2015 12:16

never thought of that Bumps - just took the ch- to be pronounced k- at all times, regardless of what follows.

WhatsGoingOnEh · 22/01/2015 12:22

This made me DIE laughing: I'd like to point out that the "it's a valid" in her initial post is an unneccesarily Italian pronunciation. Grin

WhatsGoingOnEh · 22/01/2015 12:27

My Dad says everything correctly (choreeeeeetho, etc) but also wanks up totally normal words for no reason. Like "toooooona" for tuna, and "or-REG-ano" for Oregano, and alooominum for aluminium. American, really. But then he also says Bath like a northerner (he's not), and layers comes out as lairs.