Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

Pedants' corner

H "atich" and "haitch" - please explain!

262 replies

coppit · 18/01/2010 22:14

So, the letter H...

"aitch" and "haitch" - are both correct (so you just pronounce it how you like) or is "haitch" actually incorrect.

Thanks!

OP posts:
mathanxiety · 22/01/2010 17:28

I don't know any Irish people who pronounce them the same.

sasamaxx · 22/01/2010 17:32

So how then is the phrase meaningless if 'which'and 'witch' are indeed pronounced differently ...
..am I misunderstanding this??

frakkinaround · 22/01/2010 17:41

The pun doesn't work - it's not that the phrase is meaningless, it's that the continuous use of the'witch' sound negates the pun.

sasamaxx · 22/01/2010 17:43

Just to clarify:
In my experience, to Scots 'which' and 'witch' are homophones. As such, the spoken phrase 'which witch is which' is nonsense.

To speakers where the words are spoken differently, the phrase 'which witch is which' does indeed make sense.

Have I completely misunderstood this, as both prettybird and mathanxiety are saying that to speakers who pronounce them differently, the phrase is meaningless?

Therefore,

sasamaxx · 22/01/2010 17:45

...don't know why I seem to have a therefore - was obv going to say something else but v distracted with dinners not being eaten

Frakkin - Yes I get that, it's just that to me it seems as though it should be the other way around.

prettybird · 22/01/2010 18:29

.. and the point that I was making was that in my experience, to the Scots I know/wnet to school with, the two words are not homophones! Just goes to show that different areas speak differently! Maybe it was/is just a Bearsden thing

Frakkinaround got it right: it's not that the phrase is meaningless, it just "what is the point as it is obvious?". It's supposed to be funny becasue it's not obvious, whereas if you pronounce the words differently, it sort of defeats the point.

sasamaxx · 22/01/2010 18:40

Ah right - the phrase is useless because is does make sense (as opposed to meaningless, which of course it isn't).

It was the ambiguity of 'meaningless' in the explanation that had me flummoxed

sasamaxx · 22/01/2010 18:42

They ARE homophones - they ARE they ARE they AAARRRREEEE LOL

prettybird · 22/01/2010 19:47

GrinBiscuit

nickelbabe · 23/01/2010 10:21

they're homophones where i come from too.

although, it's nice to go "whhhhich" to prove it when you play the game.

it's wich wich is wich phonically to me.

prettybird · 23/01/2010 17:58

Asked dh last night and he said, "of course it is "whhhhhich wich is whhhhich?" And he is a Southsider (Kinning Park), compared to my Bearsden upbringing. However, ds (9) couldn't differentiate. (Having said that, ds' speech isnot very clear)

bruceb · 02/02/2010 22:43

nickelbabe assuming you live in GB, you are correct.

They are homophones in the English language, even (I believe) in that outpost of colonial backwardness, the United States of America.

PS if QuattroCento is watching, you could have shot him, rather than just ditch him.

New posts on this thread. Refresh page