Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

News

Not understanding broad Scots accent "racism"?

162 replies

Ponders · 15/03/2009 21:40

I hesitate to say this is PC gone mad - but this is PC gone mad

Alex Ferguson & Kenny Dalglish would generally benefit from subtitles on the rare occasion they agree to an interview - why is it racist, FFS? There are dozens of strong British accents which can be hard to understand if you're not local to them!

Collins should not have "made a grovelling apology" (if he actually did )

OP posts:
FAQinglovely · 15/03/2009 22:16

skelf = splinter? ScottishMummy??

  • got the rest of it - just the skelf that's got me
ScottishMummy · 15/03/2009 22:17

aye,but he threw a whitey total panic!

frumpygrumpy · 15/03/2009 22:17

Why should anyone understand the Scots? That is what makes us so endearing!

Now, awaynbileyerheidandgaunygowanmakeusacuppytea.

Ponders · 15/03/2009 22:17

See glitteryb6's post at 2204:

"im from Lanarkshire, where the "unintelligable" person in question was from and tbh sometimes i struggle with strong Glaswegian accents and its only a few miles away! i imagine its the same all over"

OP posts:
PottyCock · 15/03/2009 22:18

There is actually a story of a man who lived in our village years ago saying to my Dad

"deek dem rumlin black cluds fernent yonder dyke'

FAQinglovely · 15/03/2009 22:19

oooo frumpy - you've just reminded me - DS1 put the kettle on for me to make a coffee about 45 minutes ago and I totally forgot to go and make one

Habbibu · 15/03/2009 22:19

Really, SM? I thought that was pretty widespread across Scotland.

I used to teach English Language to undergraduates, and one of the first tutorials we'd do would be to get the English English speakers and the Scottish English speakers to compare notes on confusions they'd had. They were all essentially dialectal, rather than accent-based, but I can't imagine this was a huge problem in the labour party conference.

Ponders · 15/03/2009 22:20

Oh, that was at habbibu's post of 22.15

pottycock, I understood the skelf/pinkie written down - might not have done eg over the phone in a broad random Scots accent.

That's where Ray Collins went wrong! He should have asked for written questions only!

OP posts:
ScottishMummy · 15/03/2009 22:21

parliamo glasgow always worth a giggle

i recall hearing billy connolloy say when his daughters were weans they were scared of Scottish accents (raised in England and Australia)

frumpygrumpy · 15/03/2009 22:21

Coffee...........you're one of them posh ones then...........

Remember the Billy Connolly sketch....."we had to walk to school.....uphill........ BOTH DIRECTIONS" love it.

frumpygrumpy · 15/03/2009 22:23

Sorry, another Billy Connolly moment.....when he woke in the night and thought he had some sort of cancer....couldn't breathe properly. Then discovered it was his young daughter asleep on his chest class!!!!

FAQinglovely · 15/03/2009 22:23
PottyCock · 15/03/2009 22:25

eew how...common

PottyCock · 15/03/2009 22:25
Wink
FAQinglovely · 15/03/2009 22:28

that's more like it - I rather like my "common" status - makes me snurk every time I see the girl that lives next door who can't believe not only do I not have a car but I can't drive either

ScottishMummy · 15/03/2009 22:29

what is snurk?can it done in Scottish accent

PottyCock · 15/03/2009 22:29

yikes you sound like the neighbour from hell! do you have a scuzzy regional accent too perchance?

PottyCock · 15/03/2009 22:30

it's a kind of multicultural snigger SM

FAQinglovely · 15/03/2009 22:31

I have a totally mixed up accent, comes from being born and brought up in the NE (Cleveland - not as far north as Newcastle), then moving to Bedford for a few years, then going to school in Edinburgh, then moving to Zimbabwe for 2 1/2yrs

ScottishMummy · 15/03/2009 22:31

snurk sound positively phlegmy.nice big productive SnnUUUUUUUUUUUUUUrk

PottyCock · 15/03/2009 22:32

ooh my mum's from cleveland!

FAQinglovely · 15/03/2009 22:33

well - my dad calls it Yorkshire, doesn't "recognise" Cleveland except when he has to write his address down and even then he only does it to make sure the letter gets there.

PottyCock · 15/03/2009 22:35

skelton, to be precise - my geography is terrible - don't even know how close that is

FAQinglovely · 15/03/2009 22:37

blimey - not far from where I grew up! Was born in Saltburn and lived in Carlin How, my Aunty has lived in Carlin How for years, but also lived in Brotton and Loftus (where my dad also lived when younger too).

Used to go to a fair of some description (can't remember what it was now) in Skelton every year.

And my cousin got married in the church there too.

solidgoldbrass · 15/03/2009 22:41

To me 'translate' simply means 'I don't understand, someone tell me what that means.' It's not an insult. I routinely ask people to translate when they start talking about anything involving unfamiliar terms (mechanical jargon, technical knitting specifications...).