cologne, you've done better than my student.
The first bit just means that "X is capable of seeing..."
The rest you got right.
And, indeed, owls do not look like the moon (unless you decapitate them, I suppose, and chuck away their bodies).
Nor are they flat, by any stretch of the imagination, and only some of them are white.
My favourite Erasmus translation, though, has to be one about a schoolboy daydreaming in a classroom. The French text said, "Il jeta un coup d'oeil par la fenêtre" ("He glanced/cast a glance out of the window") and one student translated it as, "He threw a cup of oil out of the window". Because that's something we've all done as schoolkids...
The restrictions on what MFLs are available in UK schools will lead to fewer candidates in MFLs at universities and to more closures of departments, which in turn will diminish the UK's standing internationally as the number of graduates with those skills falls.
It will also have an effect on student mobility: we have a huge range of MFLs and our students who go to the UK are keen to (indeed, have to) continue studying them there. Courses in Russian, Chinese, Japanese and Portuguese are all increasingly difficult to find in UK universities. As for Korean...
Sunderland University have just announced they are closing all MFL courses. And history, too, I think.