Are your children’s vaccines up to date?

Set a reminder

Please or to access all these features

Baby names

Find baby name inspiration and advice on the Mumsnet Baby Names forum.

Names spelled with diacritics

314 replies

Anonymousmember667 · 26/07/2025 08:40

Apologies if this has been discussed or answered before but I have a question if anyone knows the answer, or who to ask or has any experience please?

So some names have diacritics, usually the name originates from another language other than english. Maybe the most common ones being Seán, Siobhán, Chloé, Zoë, René, Beyoncé etc etc.

Say for example, the name Chloé, Are there any issues registering this name with the diacritic on the “e” in England; on the Birth Certificate, with the NHS, in the school system, with banks, on her passport, driving licence etc etc.

Most people wouldnt know but Its simple to press the alt gr button + the letter to get most of these diacritics on a keyboard or hold the button on an apple keyboard, but do government systems and organisations systems generally support diacritic names?

Is there a right or expectation for organisations to spell your name correctly in England? Doesn't GDPR say this?

Is she destined for a lifetime of her name being spelt wrong or is she allowed to be a Chloé with an “é” !?

Thanks for any advise or experience anyone has 🙏

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
Thread gallery
7
Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:02

Octavia64 · 26/07/2025 09:42

Yes you can, we registered my daughter’s name with a diacritic and it’s on all her official documentation.

Which documentation please? On her birth certificate as I guess thats everyones first official document. What others?

OP posts:
BlueandPinkSwan · 26/07/2025 11:03

Lacitlyana · 26/07/2025 10:19

Lol. I don't know everyone called Zoë in this country, so sadly I cannot give exact numbers! But I do know 5 Zoë's and 3 of them use the dots when handwriting, one is plain Zoe, and the 5th is Zoey.
I only know one Chloë and she uses the diaresis as well.
You said 'i doubt anyone in this country is spelling Zoe or Chloe with an accent anymore'. Well they are.

It always so good to know that whatever the subject at least one person will know five or six trans women, or five people who have 3 or more gifted kids et al.

SilenceOfTheTimTams · 26/07/2025 11:04

My daughter Ænåbẽłlë has to put up with this. I have to make thousands of GDPR rectification requests every year.

Apparently I have a nickname at the Information Commissioner’s Office, but I haven’t been able to discover what it is yet.

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:05

SilenceOfTheTimTams · 26/07/2025 11:04

My daughter Ænåbẽłlë has to put up with this. I have to make thousands of GDPR rectification requests every year.

Apparently I have a nickname at the Information Commissioner’s Office, but I haven’t been able to discover what it is yet.

best answer so far!! 😂

OP posts:
BlueandPinkSwan · 26/07/2025 11:06

SilenceOfTheTimTams · 26/07/2025 11:04

My daughter Ænåbẽłlë has to put up with this. I have to make thousands of GDPR rectification requests every year.

Apparently I have a nickname at the Information Commissioner’s Office, but I haven’t been able to discover what it is yet.

Like it, going to put that name forward for any future gds😄

HotCrossBunplease · 26/07/2025 11:07

Anonymousmember667 · 26/07/2025 09:57

Actually Siân is good example as its a welsh. But a PP said accented names are not allowed on UK passports, is that correct? A Siân has to just be Sian on a UK passport?

Why are you asking if this correct when that PP @BlueyNeedsToFuckOff included a link to the official Home Office guidance that says in very clear terms that diacritic marks are not allowed?

I would also point out that the Home Office explain that their policy is set in order to comply with ICAO regulations (International Civil Aviation Organisation). I suspect that the EU has the same policy so the millions of EU citizens who have diacritics in their names (and come from countries where they DO know how to read them) do not have them either. Have you ever seen an Irish person’s EU passport?

If I recall correctly from when I learned French they often omit accents when writing in capital letters, yet still manage to read what is written.

niadainud · 26/07/2025 11:07

I always thought it was spelt Chloë.

Lacitlyana · 26/07/2025 11:08

BlueandPinkSwan · 26/07/2025 11:03

It always so good to know that whatever the subject at least one person will know five or six trans women, or five people who have 3 or more gifted kids et al.

I can't prove it of course but strangely there are 3 Zoes amongst my work colleagues' children - mine and 2 others. One born in 2008, one in 2010, one in 2014. The 4th is my daughter's head teacher. The 5th is a team member of a parallel team (she is the Zoey).

Why would I lie about something so trivial? To prove that I know that people do still use the accent?

Maybe it's significant but the 3 using the diaresis are the kids.

ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:11

Anonymousmember667 · 26/07/2025 10:56

Even better example as he has two diacritics, So if baby Ångström is born in England, is he allowed his name correctly spelled at birth registration, and a lifetime of correspondence with government agencies and all others? Its not about how its pronounced, is he allowed or entitled to or have a right to his name being spelled correctly, legally even.

Edited

Å isn’t a mere accent, it’s a separate letter in the Swedish alphabet which has 29 letters, and also the Danish/norwegian which also have 29 but two of them are different from Swedish - they still have the Æ and Ø.

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:12

HotCrossBunplease · 26/07/2025 11:07

Why are you asking if this correct when that PP @BlueyNeedsToFuckOff included a link to the official Home Office guidance that says in very clear terms that diacritic marks are not allowed?

I would also point out that the Home Office explain that their policy is set in order to comply with ICAO regulations (International Civil Aviation Organisation). I suspect that the EU has the same policy so the millions of EU citizens who have diacritics in their names (and come from countries where they DO know how to read them) do not have them either. Have you ever seen an Irish person’s EU passport?

If I recall correctly from when I learned French they often omit accents when writing in capital letters, yet still manage to read what is written.

Edited

Because it seems strange to me that one government department (births, deaths and marriages) recognises names
with accents/ diacritics and another one ( home office) does not. Why are they inconsistent?

OP posts:
Flossflower · 26/07/2025 11:14

Hollyhobbi · 26/07/2025 10:57

It’s not Gaelic, it’s Gaeilge or Irish. And an Irish speaker is a gaeilgeoir.

Gaeilge is the Irish name for the language. English would use Gaelic ( yes I know it is a group of languages.)
I might say a French person spoke French they would say Francais.

HotCrossBunplease · 26/07/2025 11:16

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:12

Because it seems strange to me that one government department (births, deaths and marriages) recognises names
with accents/ diacritics and another one ( home office) does not. Why are they inconsistent?

That’s a different question to “is this correct?” when you had the official document right in front of you.

And the inconsistency is also explained in the document- to comply with ICAO regulations. Just read the bloody document!

Morgenrot25 · 26/07/2025 11:17

Umlauts matter, schwul versus schwül. :) I can tolerate one better than the other (I hate humid weather).

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:17

ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:11

Å isn’t a mere accent, it’s a separate letter in the Swedish alphabet which has 29 letters, and also the Danish/norwegian which also have 29 but two of them are different from Swedish - they still have the Æ and Ø.

This is a great point too.

OP posts:
ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:17

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:12

Because it seems strange to me that one government department (births, deaths and marriages) recognises names
with accents/ diacritics and another one ( home office) does not. Why are they inconsistent?

perhaps BMD has to accommodate records predating computerisation and international standardisation? Whereas passports have to conform to international standards. There may also be different standards for checking dodgy input into computer systems - if you’re guarding against injection of dodgy code then restricting input to a standard alphabet may be applied?

gotmyknickersinatwist · 26/07/2025 11:17

Anonymousmember667 · 26/07/2025 09:37

I would guess Seán is the most popular name in the UK that should have a diacritic but is spelt incorrectly as Sean.

I have an Irish name with a fada, which changes the sound of the vowel. I use it when spelling my own name but it's often missed elsewhere. I doubt that most people would know or care that technically, the pronunciation is different without it.

It's not in any of my official stuff.
I'm not a bit bothered.

Venalopolos · 26/07/2025 11:18

I suspect most organisations keep the names stored as capital letters (that’s how it’s shown on passports and bank cards for example) and capital letters stylistically drop the accent, so it wouldn’t be incorrect for them to be CHLOE.

But given you’re operating in England, whose language doesn’t use é I think you’d be as successful demanding that an institute spells Phoebe with a pi symbol instead of a P because you want to honour the Greek spelling.

RabbitsRock · 26/07/2025 11:19

Am I alone in having to google “ diacritics”?

ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:19

Anonymousmember667 · 26/07/2025 11:17

This is a great point too.

Afaik they pragmatically use transliteration eg Ørsted becomes Oersted where systems don’t allow extended character sets.

Allthegoodnamesarechosen · 26/07/2025 11:19

SilenceOfTheTimTams · 26/07/2025 11:04

My daughter Ænåbẽłlë has to put up with this. I have to make thousands of GDPR rectification requests every year.

Apparently I have a nickname at the Information Commissioner’s Office, but I haven’t been able to discover what it is yet.

Response of the month for me!🤣

ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:21

Venalopolos · 26/07/2025 11:18

I suspect most organisations keep the names stored as capital letters (that’s how it’s shown on passports and bank cards for example) and capital letters stylistically drop the accent, so it wouldn’t be incorrect for them to be CHLOE.

But given you’re operating in England, whose language doesn’t use é I think you’d be as successful demanding that an institute spells Phoebe with a pi symbol instead of a P because you want to honour the Greek spelling.

Don’t you mean a phi?Grin

Twinklewonderkins · 26/07/2025 11:22

I have an a/e name, such as Diane/Diana Julie/Julia and have a hard enough time getting the correct version of that.

TheyFuckYouUpYourMamAndDad · 26/07/2025 11:22

You seem to be overly focused on ‘the rules’!

’Are they allowed to demand…?’
’Are they entitled to…?’
’Is it right that…?’

Posters have answered, given their own lived experience, and even linked you to government guidance…and yet you’re still coming back with the same questions that have been answered!!

The old expression, “like a dog with a bone” springs to mind!! I can only imagine how exhausting you must be to live with! 🤯

cringforyou · 26/07/2025 11:30

Anonymousmember667 · 26/07/2025 10:00

And a good solid royal king of the english name like Æthelstan ?

But that’s old English. It’s like saying Latin and Italian are the same language. They aren’t.

cringforyou · 26/07/2025 11:32

ErrolTheDragon · 26/07/2025 11:11

Å isn’t a mere accent, it’s a separate letter in the Swedish alphabet which has 29 letters, and also the Danish/norwegian which also have 29 but two of them are different from Swedish - they still have the Æ and Ø.

But we aren’t talking about being in Sweden 🫤
you wouldn’t expect authorities in the UK to use Korean characters would you