Meet the Other Phone. Flexible and made to last.

Meet the Other Phone.
Flexible and made to last.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Serviettes. Did I ask for something strange?

387 replies

ALongHardWinter · 30/03/2018 20:10

There were no serviettes on the stand for sauces,straws etc so I asked the server for some. He gave me a funny look and said 'Some what?' I repeated my request but he still looked blank. So I said 'Tissues?'. He said 'Oh right. I've never heard them called serviettes'. Really? That's what I've always called them. Anyone else encountered a blank look when asking for a supposedly common place item?

OP posts:
TempusFugitive · 30/03/2018 22:00

Bevnaps? wow. Can we make it catch on?

mojito and a bevnap

TempusFugitive · 30/03/2018 22:02

I thought it would be compresse in fRench? I know it's compresas in Spanish and I tend to frenchify words.

only39p · 30/03/2018 22:03

I say serviettes

TempusFugitive · 30/03/2018 22:03

ah well, I've just googled and it's serviettes sanitaires

Pardonne!

BennyTheBall · 30/03/2018 22:07

I think 'serviettes' is a bit 1970s, my children certainly would not use this word.

PattiStanger · 30/03/2018 22:08

Serviettes = paper napkins but never tissues, that's just wrong and wierd

64BooLane · 30/03/2018 22:08

I say napkins whether it’s the cloth or paper variety. I might sometimes say ‘paper napkin’ but wouldn’t usually bother.

I understand ‘serviette’ but to me it just sounds a bit odd - like someone is trying to dress up a very basic item with an unnecessarily frilly word.

MrsEricBana · 30/03/2018 22:08

Bevnap 😂😂 I'm definitely weaving that into conversation tomorrow.

Babdoc · 30/03/2018 22:10

I think the reason “serviette” is frowned on as common is because it’s a French word. After the Napoleonic wars, it was considered more patriotic to use English terms. People even said “Pardon my French!” after having used swear words, implying all bad words must be French.
So napkin became the more acceptable “upper class” word, and serviette the vulgar one.

LockedOutOfMN · 30/03/2018 22:10

I would say napkin. In Spanish we say paper or little pieces of paper.

It would take me a second to catch on to what you meant by serviette, OP, but yes when I lived in the U.K. I did hear that word used. Very weird that staff in a restaurant or café wouldn't have heard it before...was the person very young?

MrsEricBana · 30/03/2018 22:11

64BooLane I agree that serviette has the whole Hyacinth Bucket/Bouquet thing going on with its frilly dressing up, but I also think lavatory (which is correct) sounds frilly vs toilet (which isn't)

64BooLane · 30/03/2018 22:19

absolutely agree, MrsEric - ‘lavatory’ does sound frilly. All those syllables. Toilet isn’t a beautiful word but at least it’s straightforward.

catgirl2 · 30/03/2018 22:21

My granny used to call them 'serve 'e rights' as a little joke (said in Devon accent)

Cailleach1 · 30/03/2018 22:22

Irrespective of 'class', you'd expect someone to know what it meant. Even from reading. Interestingly, a napkin is a serviette de table in French. You'd think that would be way posher. Or is it a backlash?

Not as bad as when I asked a young lassie in the supermarket where the Semolina was. She had never heard of Semolina.

Cailleach1 · 30/03/2018 22:23

She worked there. Not a random query to a passerby.

Rufustherenegadereindeer1 · 30/03/2018 22:26

I wish id never heard of semolina

Im having flash backs Sad

biscuitmillionaire · 30/03/2018 22:26

I think the French v Anglo Saxon words thing goes back to the Norman conquest, doesn't it? That's why there are two words for things like pig and pork (porc), cow and beef (boeuf), etc. Not sure why the Anglo Saxon is posher though...

And I would say serviette for those horrible paper thingies, and napkin for linen ones. Macdonalds calls them napkins because it's American of course.

TheBrilliantMistake · 30/03/2018 22:26

Young people probably wouldn't know the term. It's not so commonplace now. It's quite surprising how some terms have plummeted into obscurity, we have a list of them amongst (which is one in itself) colleagues:

Mooch,
Gander,
Sweltering,
Meander,
Rummage

There's many more...

Sara107 · 30/03/2018 22:27

I thought serviettes was a perfectly usual term. To me, serviettes are the paper things, napkins are the cloth ones that you keep in your silver napkin ring. My DD (8) is a picky eater but getting better so for her dad's last birthday we went for a curry - a treat for him as first time in about 7 years! She was bowled over by the curry house ( wow, this is such a posh restaurant!!) because of the big cloth napkins! Not a serviette in sight...

Amanduh · 30/03/2018 22:27

I call them serviettes and so do 7/10 people I know

64BooLane · 30/03/2018 22:30

What do the people who give funny looks at the word ‘courgette’ call courgettes?

In the US they’re zucchini, but I’ve only ever heard courgette since settling here.

Cailleach1 · 30/03/2018 22:30

See your post Babdoc. Makes sense. Like how a German Shepherd was called an Alsatian around WW1 because of anti-German feeling.

ButterfliesandMoths · 30/03/2018 22:30

I call them serviettes 😬

WhatToDoAboutWailmerGoneRogue · 30/03/2018 22:31

Very weird that staff in a restaurant or café wouldn't have heard it before...was the person very young?

LockedOutOfMN It was in McDonalds. In McDonalds we call them napkins; they are even delivered in a box saying napkins.

TheBrilliantMistake · 30/03/2018 22:32

I thought a courgette was a little red sports car?

Swipe left for the next trending thread