Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

to be a bit fed up with all this Anna/ARNA business

133 replies

itsnotjustastick · 22/12/2014 17:46

Its finally getting on my tits!

I can cope with the songs
I can cope with the invasion onto EVERY product

I can even cope with incessant begging on FB 'does anyone have a spare...?'

But really hearing people say 'ARNA' instead of Anna just tips me over the edge and makes me lose my Christmas spirit.

I know that that's how her name is pronounced in the film, but i live in England and we say ANNA.

[trots off to open the christmas sherry early]

OP posts:
ElkTheory · 22/12/2014 20:56

Is this one of those sneer at the Americans and the way they speak threads?

Yes, it does seem to be. Alas.

Why do people "cringe" or "wince" when they hear words pronounced differently from the way they themselves do? Is it really so very difficult to understand that some native speakers of English have different dialects with (shock!) different pronunciations of various words?

It's a big world out there. Not everyone does things exactly as you do. Imagine that.

Gothgirl78 · 22/12/2014 21:02

Agree elk. And not all northerners pronounce things the same. Liverpool oh versus Newcastle oooah.

SoggyOldBiscuit · 22/12/2014 21:21

My three year old is furious if she hears anyone Anna instead on Ahna. Although, she also insists that Sven is called 'Span'. I have given up with that one

TooHasty · 22/12/2014 21:30

You should pronounce a name how that personor their parent says it is to be pronounced

SconeRhymesWithGone · 22/12/2014 22:21

diddl Thanks for that clip. That's also the way people in Louisiana (the only state with many Eugenies) pronounce it.

I live in Florida where, in addition to Anna, we have quite a few people named Ana, a Spanish name (pronounced Ahna).

Spadequeen · 23/12/2014 10:20

I love the Anya, pronounced ah-nya (big buffy fan) but knew it wouldn't be said that way in the uk so decided not to use it.

How on earth can a name sound affected. It's the name, deal with it and get on with your life!

ThereIsAPartridgeInTheKitchen · 23/12/2014 10:24

Tbf I though ar-na was the American pronunciation. I used to know an American called Anna and she pronounced it ar-na like in the film.

I don't see the big deal myself.

QueenInTheNorth · 23/12/2014 13:13

The name in the film is Ah-na, spelled Anna. That's her name, and thats how you say it. As it's a film character we're talking about here, it's not really all that important, but if it was an actual person I find the idea of someone saying 'oh well we live in the UK and thats not how we'd pronounce your name here so I'm going to just ignore your name and say it the UK way' to be really rude.

tobysmum77 · 23/12/2014 13:17

yanbu. When dd is asked her name right now she says Arna Hmm (it isn't anna either btw)

itsnotjustastick · 23/12/2014 13:17

I started this thread to say

of all the annoying things about frozen the only thing that bugs me is the pronunciation of the name.

thats all.

not slagging off anyone
not end of the world stuff

just a comment

i was expecting you all to say

oh no the ads are far more annoying

or

the songs... my ears im hearing the songs in my sleep

OP posts:
FreeSpirit89 · 23/12/2014 14:48

Gah! My step daughters always saying Arna! Makes me want to ring her neck !!! It a loving step mother type way

PolkadotsAndMoonbeams · 23/12/2014 16:53

I think it also has more of an -uh sound at the end than usual too (hence the Honor confusion perhaps?). I wouldn't say Ann-uh, I'd say Ann-ah. This is more Ahn-uh to me.

As an aside, I'm now trying to say Honor with a rhotic accent, and just sound like I'm trying to do a bad impression of somebody from Somerset.

That or a pirate. Grin

Bulbasaur · 23/12/2014 17:07

It's pronounced "On-nah" in the film, therefor that's her name regardless of how other accents say Anna. End of.

Where is this Arna nonsense coming from? And "Snowmain", "posta"?

What do you guys say? Snowmon? Sounds like a Rastafarian snowman. Grin

SconeRhymesWithGone · 23/12/2014 17:30

These threads are always so interesting, especially the phonetic renderings. Considering that many of us have regional accents (mine is American South), our attempts at illustrating the sound will be all over the place. For example, I am fairly sure that I say "on" differently from Bulbasaur, so there is no name that I can think of that would sound like On-nah. My "on" has a bit of a "w" sound in it.

PolkadotsAndMoonbeams · 23/12/2014 17:39

The ai (as I read it) isn't a full ai/ay as in the middle of main, but a more (I don't know really know how to describe this) twangy sound than the short English 'a'.

Actually, my pronunciation is probably closer to snowm'n than anything!

JadedAngel · 23/12/2014 17:49

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.

MamaLazarou · 23/12/2014 17:53

I work with several Scandinavian Annas. They all seem to pronounce it 'anna', not 'ahna'.

Spadequeen · 23/12/2014 18:56

Surely a name should be pronounced the way the person whose name it is says it is! And to disagree is very rude, whether its a lighthearted thread about a film character or a general name thread

LesserOfTwoWeevils · 23/12/2014 19:14

Americans can't/don't pronounce a short a the way it's pronounced in the UK, it comes out more like "eh."

Hence in Germany a Big Mac is not called a Big Mac, it's a Big Mäc (pronounced "Meck") because that's how Americans say it.

Jamaicans don't say "mon," they say man, but an American would pronounce it more like ""men/may-un."

The closest Americans can manage is a kind of long a, hence "mon" and the pronunciations pahsta, Ahna, etc.

ElkTheory · 23/12/2014 19:40

I would say it's inaccurate to make any sweeping claims about what Americans say/don't say/can't say. There are so many regional dialects in the US, and pronunciation varies enormously. For instance, in my particular dialect the words merry, Mary, and marry are all pronounced exactly the same way. My mother grew up in an entirely different part of the US and for her each word has its own distinct pronunciation.

TheBatteriesHaveRunOut · 23/12/2014 20:37

Look, you are all wrong.

The problem isn't in the pronunciation, it's that Disney can't fucking spell.

Anna is Anna

Ana, Ahna, Arna etc are Arna.

If only they'd bleedin' spelt the name correctly, this would not be an ishoo. Ffs it's turned us all into racists, where will this madness end, right now I'd like to jeff off into some ice palace of me own bah fucking humbug grumble grumble grumble.....

steff13 · 23/12/2014 21:06

I don't say Big Meck, and I've never met anyone who does.

BertieBotts · 23/12/2014 21:20

My "meck" is probably different to another person's "meck" though.

I do hear it differently. For example "cat" is very short for me but for an American to pronounce it the /a/ is much longer.

The /o/ in fox is also very different. The American /o/ is close to the British ah or uh. So fox becomes fucks, which was a constant source of worry to me around one of DS' baby toys Grin

This is pretty good, it starts at 1:00. At first the two sounds sound similar until they play them both together.

BertieBotts · 23/12/2014 21:22

3:51 for the "Anna" sound.

SeaUnicorns · 23/12/2014 22:03

I know this won't male sense to a great deal of people but having read the whole thread this seems apt.

There's a show called Once in the west end atm, the first conversation between the two lead characters has this bit of dialogue

girl: it's not even my first language this English,
Guy: you speak it well
Girl: I have an accent
Guy: we all have accents!

And we do, I'm sure people would say it's annna its ona, or Marie/Maree/Mhari
Bath/bah-th

Do you understand what's being said? Yes what does it matter!