Really well-written by Sonia (with one exception that is not her fault).
The word "gender" occurs six times in the article text. Once in "gender recognition certificate" and five times as "gender dysphoria".
The word "sex" occurs 32 times. Examples include "“self-ID” – any male who has lived as if they were of the opposite sex for three months" or "No Scottish minister has been able to say what living as the opposite sex actually means" or "someone who identifies as the opposite sex" or "women have the right, as a matter of privacy and dignity, not to be around people of the opposite sex when they are in vulnerable situations".
This is so much clearer than the usual, deliberately obfuscatory, use of gender in sentences such as those.
The only sour note is that when discussing the case of Dolatowski, we read: "a Scottish male sex offender who assaulted two pre-teen girls assumed another identity that allowed them to live in a women’s refuge". This shows up the nonsense of IPSO not allowing correct pronoun use. (Who went to the women's refuge? It wasn't the pre-teen victims). The next sentence is "She has now been moved to a woman’s prison after violently assaulting a fellow male prisoner" which again highlights how offensive it is to use the wrong pronoun for a violent male sex-offender.
Those were likely subeditors' changes though, given IPSO. Apart from that, an excellent article.