And here's another review - I have mixed feelings about this book but struggling to write and rewrite about it has made me realise how much time I've spent thinking about it - perhaps more to it than I thought initially, but while there's some humour I also found this quite bleak.
2026 #25
Natalia Ginzburg, Valentino published 1957
Translation Avril Bardoni 1987, Introduction Alexander Chee 2023
Read 18.02.26 to 26.02.26, reviewed 09.03.26
Rating: 3.7
Valentino is a novella first published in 1957, and this translation from Italian to English by Avril Bardoni is copyright 1987. I read the Daunt Books edition (UK 2023) which just contains this story with an introduction by American novelist Alexander Chee. In the US, the same story has been published together with another story, Saggitarius, and with a different introduction, by NYRB.
Valentino is a story about an Italian family, a first person narrative by Caterina, who is really the central character despite the title's suggestion that this is about her brother Valentino. Valentino is described by Caterina, with comments and reported conversations about how other people see him. The characters are connected by their love of Valentino, who apparently attracts and charms everyone despite being a rather lazy young man who is more interested in his clothes and social life than studying to qualify as a doctor. The family is middle class though living in genteel poverty, but prioritises paying for Valentino's education and related needs, and his clothes. The descriptions of Valentino admiring his reflection in his ski suit offer some social comedy, but there are darker undertones.
Valentino's sisters and parents are shocked and rather dismayed when he announces that he is going to marry a rather plain, bossy woman, a wealthy landowner. First impressions are not good, but Maddalena then offers various practical and financial help to the whole family, and invites Caterina on holiday and to live in her house.
Then, things get complicated. And I have mixed feelings about the story, thinking that Caterina clearly has dreams beyond a teaching diploma and work as a schoolmistress, that dreams of her own choices and independence quickly disappear. I think I will remember this story named after a lazy, selfish young man, a dilettante, for the relationships between the women in it.