My first thought was that one was an edited version that had had archaic language modernised to make it easier to read but having looked at it, I don't think that is the case.
Dickens' works are in the public domain, they are out of copyright. That means anyone can publish his books.
It looks like someone has taken an Italian translation of Oliver Twist, then used machine translation to translate it back into English to sell for a quick buck. I think the first version has been edited by Google Translate
Hence "dear" becomes "pricey" and "expensive".
Funnily enough, there were no copyright laws when the books were written. Bootleg copies and plagiarised versions by other authors were widespread.