Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

What we're reading

Find your new favourite book or recommend one on our Book forum.

Iliad and Odyssey - best accessible translation for a new reader (aged 14)

5 replies

TwinkleTwinkleLittleBat · 08/09/2016 09:54

Dd is 14 and enjoys books. She's interested to read the Illiad and the Odyssey.

I was wondering which translation would be best suited to her.

I read them years ago at school but that was in a class with the teacher explaining the finer points. Dd just wants to read them by herself as the stories appeal to her. It would be nice at this stage if I could give her something that's not too impenetrable and which might put her off.

Any suggestions would be much appreciated, thanks! Smile

OP posts:
TwinkleTwinkleLittleBat · 08/09/2016 11:24

Small bump

OP posts:
TheCountessofFitzdotterel · 08/09/2016 11:25

I haven't looked at what's come out in the 20 years since I did them at university, but the E.V.Rieu Penguin classics were the most readable back then (and still very easy to get hold of).

I never got on very well with Richmond Lattimore.

TwinkleTwinkleLittleBat · 08/09/2016 12:08

Thank you so much Countess Smile. Yes, I'm pretty sure the Penguin ones were what I read too, and I got on OK with them.

Had a quick Google and others have said the similar about Lattimore.

OP posts:
TwinkleTwinkleLittleBat · 08/09/2016 20:09

A bump for the evening crowd

OP posts:
nolly3 · 11/09/2016 22:43

I think Peter Green has done a new Iliad, have a look at the London review of books review. I used to read tons of mythology when I was that age. Have you tried the Edward blishen/ Leon Garfield ' God beneath the sea' retelling of the Hephaestus myth? Or the ever great Robert Graves translation of the Greek Myths?

New posts on this thread. Refresh page