Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

What we're reading

Find your new favourite book or recommend one on our Book forum.

Anyone read The Reader..

18 replies

bundle · 01/11/2006 10:48

..by Bernhard Schlink?

OP posts:
ItalianJob · 01/11/2006 10:50

Yes, but many years ago! It was very good in a rather miserable sort of way IIRC.

expatinscotland · 01/11/2006 10:51

Yes. I agree w/Italian Job's description.

It's very good.

Fauve · 01/11/2006 10:58

Yes, I agree with ItalianJob, too. Have you read it? Don't want to discuss with spoiling elements if you haven't.

bundle · 01/11/2006 11:16

first half v light,the second grim half came as a bit of a shock. v compelling though.

OP posts:
CountessDracula · 01/11/2006 11:16

i loved it

bundle · 01/11/2006 11:18

on reflection, I enjoyed it a lot, it's made me think a great deal about morals, power, chains of command, responsibility for your actions and other Big Things

OP posts:
tarantula · 01/11/2006 11:21

a really good and interesting read I though and I'm not one for serious books on the whole.

Fauve · 01/11/2006 11:32

I heard an interesting angle on it on Radio 4, can't remember which prog - it's one of very few books which deal with an older woman seducing a young boy, Lolita-style, and - the speaker contended - ruining his life, or at least his future sex life. Could never then be satisfied with a younger woman. Novelist John Irving says the same thing happened to him.

bundle · 02/11/2006 10:06

that came across really strongly for me too fauve, her actions ruined his life, hers and those of all those poor women she came into contact with in the camps..especially those women who burned to death in the church

OP posts:
expatinscotland · 02/11/2006 10:09

John Irving is one twisted person.

I know from personal experience, unfortunately.

expatinscotland · 02/11/2006 10:10

It was haunting.

You know how some books haunt you?

That one did me for a while.

Fauve · 02/11/2006 10:18

I felt sorry for her, though. Maybe I shouldn't have. I suppose she was a creature of her circumstances.

expatinscotland · 02/11/2006 10:18

I felt sorry for her, too, Fauve, which I think is the mark of a really gifted writer.

Molesworth · 02/11/2006 14:01

One of my favourite books. I've read some of his other stuff too, and it's the same spare style that I really like.

Fauve · 02/11/2006 14:52

Is that spare style typical of German writers? I'm currently reading Ice Moon by Jan Costin Wagner, which is similarly laconic, if not more so. Don't know how much is lost in translation, either, as it were. Maybe a good translator would join the sentences up more

emkana · 02/11/2006 19:04

No the tone is similarly laconic in German. I think it is quite typical for German novels.

greenday · 02/11/2006 19:05

Read it a couple of years ago. Don't remember much of it which says it for me. Great reviews from the critics though ..

Fauve · 02/11/2006 21:05

Thanks, emkana - I think what I meant was that a translator could make these books more "English-reader-friendly" by joining up sentences so that they were slightly less staccato. Another example, although not German, are the novels of Henning Mankell, which I find so stark as to be just about unreadable. You know - changes in the emotional state of characters come like bolts out of the blue, and then something completely different happens. No embellishment whatsoever. A bit like chintz and Ikea, really.

New posts on this thread. Refresh page