Meet the Other Phone. Flexible and made to last.

Meet the Other Phone.
Flexible and made to last.

Buy now

Please or to access all these features

Scotsnet

Welcome to Scotsnet - discuss all aspects of life in Scotland, including relocating, schools and local areas.

Daily Mail headline writer misunderstands Scottish word..

8 replies

WhatapityWapiti · 28/09/2023 15:24

https://www.dailymail.co.uk/news/article-12570101/female-office-manager-wins-payout-boss-dismissed-menopause-symptoms.html

If you read the full article you’ll see that the man actually said “the menopause- a biddy f*cking gets it” meaning “everybody gets it.” Headline writer has hilariously splashed that he was calling her an old biddy.

That said he sounds awful (and factually incorrect) so I’m glad he’s being shamed.

Menopausal office manager wins £37,000 compensation

Karen Farquharson, 49, worked for Thistle Marine in Peterhead, Scotland, for 27 years. But she was forced to resign last year due to stress.

https://www.dailymail.co.uk/news/article-12570101/female-office-manager-wins-payout-boss-dismissed-menopause-symptoms.html

OP posts:
Stroopwaffels · 28/09/2023 17:37

Indeed. It's clear - if you say it in your head in an Aberdeen accent - that "a biddy" means everyone in the same way that "nae-biddy" means nobody.

To be fair though, it's not an expression which is universal to all parts of Scotland.

WhatapityWapiti · 28/09/2023 18:33

Stroopwaffels · 28/09/2023 17:37

Indeed. It's clear - if you say it in your head in an Aberdeen accent - that "a biddy" means everyone in the same way that "nae-biddy" means nobody.

To be fair though, it's not an expression which is universal to all parts of Scotland.

And definitely not in England, which is where I assume the headline writer is based. I just thought that it was funny he/she had jumped to that conclusion!

OP posts:
TodayForTomorrow · 28/09/2023 18:38

I wonder if they have taken it from a transcription, and if so, why the transcription has been written in that way.

People local to me might say "A wuz garn up toon" but nobody would transcribe it like that.

armsandlegs · 28/09/2023 18:46

I saw the article earlier and the headline made a bit of sense initially, as in “old biddy” being local slang for older woman and this being menopause-related …. and would have also been rude in the context. But then had a good chuckle about “a biddy” having aches and pains …. Although if it had been spelt properly then it would have been obvious “abdy” 😂

but the story itself is horrific, and sadly I’m not surprised women are still experiencing this behaviour in the workplace.

WhatapityWapiti · 28/09/2023 18:48

TodayForTomorrow · 28/09/2023 18:38

I wonder if they have taken it from a transcription, and if so, why the transcription has been written in that way.

People local to me might say "A wuz garn up toon" but nobody would transcribe it like that.

Yes it was strange that it was written that way. And I guess there is no single agreed transcription hence a biddy / abdy.

OP posts:
RaraRachael · 30/09/2023 18:46

Goodness knows where those Doric/English translations came from. Never in my life have I heard bitcallant, braw, clamjamfry, deray, douche, gangrel, moulds and many others are words that are used but don't have those meanings.

SueDonnym · 09/10/2023 07:01

It's a braw bricht moonlicht nicht.

Doric is from Norse possibly

New posts on this thread. Refresh page
Swipe left for the next trending thread