Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

Pedants' corner

Real Estate agent term "to" meaning "at"

18 replies

CanadianJohn · 07/09/2025 14:43

I've noticed in English property listings the use of the word "to" where I would say "at". For example:

There are two parking bays to the front of the property...
There is a small garden to the front...
There is an enclosed garden to the rear...

Is there a historical reason for this, and is this usage seen elsewhere?

OP posts:
Fionasapples · 07/09/2025 14:53

Yes I have noticed that but it never occurred to me that it might be incorrect. I would say "at" too.
The thing that estate agents do that I find REALLY infuriating is describe a house as being in a 'sort after area'.

Bluevelvetsofa · 07/09/2025 15:24

@Fionasapples that would immediately discount them as a prospective agent, as far as I’m concerned.

CanadianJohn · 07/09/2025 16:37

I've notice the mangled language agents use, par for the course, I think. But the "to = at" question is a little different... I've noticed it on several listings.

I live in Canada, a nation of immigrants, and for many people English is a second language. It's quite common to see, on Kijiji or FB marketplace, an ad for a "chess of draws" or a "chester draws". I've learned to use more simple language... when I first came here, I would ask "am I pronouncing your surname correctly?"; now I ask "am I saying your last name right?"

OP posts:
Lyregorse · 07/09/2025 20:56

To can be used to indicate position.
The meeting room is to your left as you enter the hotel.

ThisIsHowWeDoItThisIsHowWeDoIt · 07/09/2025 21:02

I don’t think it is wrong.

where is the train to Edinburgh? Just down the platform to the right.

agentic · 07/09/2025 21:06

Can you please explain why it's wrong? I would use it for position as per pp.

SheherazadesSpringNonsense · 07/09/2025 21:07

The OED is fine with this usage although I agree it is estate agent parlance and most people do not speak like that! But not incorrect.

WhiteNoiseBlur · 07/09/2025 21:10

Strangely I wouldn’t say “there’s a garden to the front” - it sounds wrong - but I would happily say “there’s a garden to the side”

Pedant5corner · 08/09/2025 15:40

I live in Canada, a nation of immigrants, and for many people English is a second language. It's quite common to see, on Kijiji or FB marketplace, an ad for a "chess of draws" or a "chester draws".

It's a chest of drawers. Where's the logic in thinking it's chester draws? I can understand that not many say chest of drawers but say something like chest-uh draws.
Chess of draws makes no sense at all.
Do people not think?
The second language is a red herring.

I've noticed in English property listings the use of the word "to" where I would say "at".
It's not incorrect.

muddyford · 10/09/2025 19:34

Fionasapples · 07/09/2025 14:53

Yes I have noticed that but it never occurred to me that it might be incorrect. I would say "at" too.
The thing that estate agents do that I find REALLY infuriating is describe a house as being in a 'sort after area'.

In our local paper a few years ago, a house overlooking the sea was described as being in 'a sought-after coital area.' I wondered if the typo was deliberate!

EmpressaurusKitty · 10/09/2025 19:38

There was a thread recently about someone’s child being anxious to start school - I thought it meant the child was looking forward to it, but they really meant anxious about starting school. Confusing.

Pedant5corner · 10/09/2025 19:42

@muddyford ,did it have pampers grass inn the front garden?

muddyford · 10/09/2025 19:48

I didn't check!

SeaAndStars · 10/09/2025 20:25

Dorma windows is my favourite ever.

Fionasapples · 10/09/2025 20:39

@muddyford either someone can't spell or, more likely, has one thing on their mind!

IAmUsingTheApplauseReactionSarcastically · 10/09/2025 20:57

Not the same thing but I am noticing a lot of ‘arrive to’ these days - you definitely want ‘at’ there.

EmpressaurusKitty · 10/09/2025 21:00

Pedant5corner · 10/09/2025 19:42

@muddyford ,did it have pampers grass inn the front garden?

Pampers grass could save a lot of money on nappies after the coitus!

muddyford · 10/09/2025 21:06

Cogitating at the moment: in French 'to' and 'at' are the same word; down here in the southwest the two are interchangeable in Devon dialect. Being from the other side of England it took some getting used to.

New posts on this thread. Refresh page