In my home town (which is hundreds of miles from Cornwall btw) there's a pasty shop called 'A taste from Cornwall'. English is not my first language so I'm not that confident with grammatical rules, but shouldn't the correct name be 'A taste of Cornwall'?
For example, if I bought a pasty for a friend, I'd say 'this is a taste of Cornwall' to indicate that pasties are traditionally cornish? Whereas 'a taste from Cornwall' could be anything edible that I brought with me from Cornwall? 
Of or from? It's really starting to bother me and I have to pass the shop everytime I go into town!
I would be grateful for some expert advice!