Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

Pedants' corner

'A taste from Cornwall' or 'A taste of Cornwall'?

5 replies

needAholiday79 · 22/02/2011 15:32

In my home town (which is hundreds of miles from Cornwall btw) there's a pasty shop called 'A taste from Cornwall'. English is not my first language so I'm not that confident with grammatical rules, but shouldn't the correct name be 'A taste of Cornwall'?

For example, if I bought a pasty for a friend, I'd say 'this is a taste of Cornwall' to indicate that pasties are traditionally cornish? Whereas 'a taste from Cornwall' could be anything edible that I brought with me from Cornwall? Confused

Of or from? It's really starting to bother me and I have to pass the shop everytime I go into town!

I would be grateful for some expert advice!

OP posts:
TrillianAstra · 22/02/2011 15:39

Cornwall itself would probably taste of mud. Or sand. Depending on which bit of it you licked. :o

The normal phrase is 'a taste of...'

LIZS · 22/02/2011 15:43

To me from would indicate that is where the produce originates, of that it is in a style found or made in Cornwall.

Marne · 22/02/2011 15:46

Taste from Cornwall- because its a product (pasty) from Cornwall?

Tase of Cornwall- if the shop was in Cornwall?

Marne · 22/02/2011 15:46

Taste Grin

needAholiday79 · 22/02/2011 15:48

Thank you for all your answers! I'm still confused though.... Ruddy shop, complicating my life!

OP posts:
New posts on this thread. Refresh page