Is this an established usage in American English:
" ... considering the trajectories of thought inherited by each Smith and Jones ..."
I take it to mean that Smith and Jones each inherited different trajectories (in a way that would be obscured if it said " ... both Smith and Jones ...").
I would expect that to be conveyed by
" ... considering the trajectories of thought inherited respectively by Smith and Jones ..."
but I don't want to interfere with it if it is an accepted US usage.
Anyone know?