Are your children’s vaccines up to date?

Set a reminder

Please or to access all these features

Parenting

For free parenting resources please check out the Early Years Alliance's Family Corner.

can anyone check these translations for me please?

2 replies

ruksak · 13/04/2008 17:35

English -Polish -Czech -Hungarian

how many -ile -kolik -hany
more -dalszy - vice -tobb
altogether - zupelnie -uplne -teljesen

and could anyone help with any other languages please?

i could do with oromo, farci, kurdish, arabic and urdu

i ahve found these from an online transaltor but i know that very often they are not very accurate

THANK YOU

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
branflake81 · 14/04/2008 11:14

I don't know the answer but would strongly advise you do not use an online translator - especially with these kind of phrases (how many etc) as they may well change depending on gender/number of the noun they concern etc. I could well be wrong but just to advise.

murcimari · 15/04/2008 20:52

Hi

with regard to the Hungarian translation:
How many? = Hany?
more = tobb
altoghether = osszesen or egyutt/egyuttesen

...however, the correct word usage depends on the actual sentence itself.

New posts on this thread. Refresh page
Swipe left for the next trending thread