Meet the Other Phone. Flexible and made to last.

Meet the Other Phone.
Flexible and made to last.

Buy now

Please or to access all these features

Other subjects

Help needed from French and Portugese speakers

7 replies

MrsAlwaysRight · 05/08/2008 22:46

Please can someone help me translate the following into both French and Portugese:

Wishing you a very happy birthday. We hope you enjoy your special day.

Many Thanks

OP posts:
MrsAlwaysRight · 06/08/2008 10:20

Bump!

OP posts:
mammya · 06/08/2008 10:47

In French:

Nous vous (te) souhaitons un joyeux anniversaire.

The 'te' in brackets is instead of 'vous' if it's for someone you would say 'tu' to, for instance a child, a relative or a friend.

For the second part it's not easy, it's not really something you say in French. How about:

Nous espérons que ce jour spécial sera fantastique.

HTH

MrsAlwaysRight · 06/08/2008 11:26

Thank you Mammya!

OP posts:
jellyjelly · 08/08/2008 17:18

AM in portugal so i will ask my portugese friend when she comes home from work

Marina1974 · 09/08/2008 21:39

In my best Portuguese which might not be perfect:

Parabéns pelo teu aniversário. Deseijamos-te um dia muito feliz.

jellyjelly · 10/08/2008 12:50

The only thing is on the word "deseijamos-te" it is "desejamos-te" The rest is fine.

MrsAlwaysRight · 10/08/2008 20:28

Thank You!

OP posts:
New posts on this thread. Refresh page
Swipe left for the next trending thread