Best Amazon Prime Day deals: Mumsnet favourites

Best Amazon Prime Day deals:
Mumsnet favourites

Shop now

Please or to access all these features

Other subjects

French translation needed, please.

26 replies

beatie · 03/04/2006 20:21

Peilles qui volent

It's on a baby's item of clothing.

OP posts:
Hausfrau · 03/04/2006 20:22

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.

bootsmonkey · 03/04/2006 20:24

is it fluffy?? I imagine it is hair that sheds or similar..

beatie · 03/04/2006 20:30

The dress has a picture of a lion on the front - does that help?

OP posts:
GDG · 03/04/2006 20:33

Must be lions that fly then!? bIZARRE!

Blandmum · 03/04/2006 20:35

babelfish says

'Peilles which flies'

so not much help there!

beatie · 03/04/2006 20:38

Maybe the word is pailles? It's written in italics so difficult to tell, but on further investigation, it;s most probably an a not an e.
Sorry. Does that help?

OP posts:
emkana · 03/04/2006 20:40

According to my big dictionary paille = straw.

Straws that fly?

madamechocolat · 03/04/2006 20:49

"une paille" is a straw - makes no real sense to me.... sorry no help here!

but I did find some dried flowers in my old college dictionary which must have been there nearly 15 years aaahhhhhh!

GDG · 03/04/2006 20:52

No because i searched peilles and it was linked with a rugby team 'Lions' so I'm pretty sure it means Lion - but could be wrong I guess! ONly have GCSE french!

GDG · 03/04/2006 20:52

and fit with the fact that the dress has a lion on it

Rhubarb · 03/04/2006 20:53

Is it a warning or just the label?

Frenchgirl · 03/04/2006 20:54

'peilles' doesn't mean anything in french

are you sure it's a lion? could it be a bear and it's not 'peilles' but 'abeilles' (flying bumblebees)?

weird

Rhubarb · 03/04/2006 20:55

flying piles - ouch!

madamechocolat · 03/04/2006 20:58

I'm with frenchgirl and my money's on the bees!

GDG · 03/04/2006 20:58

Yes, even when I translate adocument it still says 'peilles' so it doesn't seem to mean anything.

ignore me about the lion - what a dunce!

Frenchgirl · 03/04/2006 20:59

whoohoo!!!!!!!
somebody's in my clique

can I form a clique on this basis???? Wink

so you think it's a bear then?

Rhubarb · 03/04/2006 21:00

bees or bears?

Frenchgirl · 03/04/2006 21:01

a bear instead of a lion, with bees flying

try and follow you teenager you!

Rhubarb · 03/04/2006 21:05

where's the lion then?

beatie · 03/04/2006 21:06

The animal definitely has a mane.

Someone else has suggested leaves that fall... the p could be an f. But leaves, she says, is, feuilles and the u has certainly been omitted from this clothing item if the word is supposed to be leaves. Bah! Must be seconds!

OP posts:
Frenchgirl · 03/04/2006 21:08
bossykate · 03/04/2006 21:14

it says \link{http://www.wordreference.com/fren/peille\here} that peille = rag.

so perhaps bootsmonkey had it right and it translates to something approximating "this garment will shed fibres".

beatie · 03/04/2006 21:17

Thanks everyone.

The writing is on the front of the garment - like a phrase which goes with a picture: The picture of the flying bee-like-lion-bear shedding fibres from its rags Grin

I give up. I no longer care :( :)

OP posts:
bossykate · 03/04/2006 21:19

ah!

perhaps it just doesn't mean anything... where was it manufactured?

Hausfrau · 04/04/2006 10:21

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.