Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

Other subjects

can anybody translate this welsh word please?

8 replies

cadifflur · 14/07/2011 10:13

Do you know what ty calonus means? (don't know how to do to bach on computer sorry!) - I know it's house, being 2nd language welsh, but don't know the exact translation of calonus. Diolch.

OP posts:
Nobdie · 14/07/2011 10:23

Calon is heart
I don't know that calonus is an actual word though, so I would guess at something like loving house/home being the closest translation

Frostyfoxy · 14/07/2011 10:25

Central house - or something like that

Nobdie · 14/07/2011 10:26

Central is canol not calon! Similar though

Frostyfoxy · 14/07/2011 10:29

Thats sort of why I said something like that Nobdie!! Heart of the house, central house similar no? I must say though you are way more knowledgeable than me - I had to text my welsh speaking MIL to even attempt to reply!! Grin

Nobdie · 14/07/2011 10:32

Ah yes I see, I don't think there is a literal translation so something along those lines. Someone else may come along in a minute and put us right! Smile

LtEveDallas · 14/07/2011 10:35

DH thinks it's the Kitchen - 'Heart of the House'

I guessed at House of Love

(DH is the Welsh Speaker though, I'm just a learner!)

Frostyfoxy · 14/07/2011 16:49

Apparently it could also mean encouragement - so maybe house of encouragement or something along those lines?

I think this is the reason I gave up trying to learn Welsh - its too confusing for a poor little Essex girl like me!! Grin

Disclaimer: I don't mean to offend anyone with that sentence be it Welsh speakers or Essex people!!!

cadifflur · 14/07/2011 20:02

thanks all, I guessed at something similar, with the calon part of it! not too wildly out then. much appreciated.

OP posts:
New posts on this thread. Refresh page
Swipe left for the next trending thread