Most of DS' words aren't very clear - DH and I often have to translate for friends. For instance, dog is 'guh' and duck is 'cuh' - he's sounding out the last sound in the word. Some words he will only say the first part, e.g. bus is 'buh' and bag is 'ba'. On the other hand, he is able to say 'beep' and 'woof' quite clearly.
The main thing I've noticed is that he doesn't seem to be able to say two syllable words unless the sound is reduplicated. For instance, he will happily say 'booby' (pointing proudly to his own moobies
), but he will pronounce buggy as 'bubby'. Likewise, a digger is 'diddah', nappy is 'nanny', monkey is 'mummy' (great!) and play-doh is 'bay-bo'...and so on. The only exception to this seems to be the word flower, which he pronounces 'vow-wuh'.
A couple of words bear absolutely no relation to their proper pronunciation - a cat is a 'da-ah' and a banana is a 'ma'.
Should I just let him get on with it, or are there ways I can help him sound out the words? I already try to make sure I answer him with the correct word, yet not correct him, e.g. he will point at a digger and say 'diddah', and I will answer, "Oh yes, there's a digger!"
I don't have any books on child development and haven't seen the health visitor in ages, so have no idea what sounds a typical 19 month old should have mastered - advice/ideas therefore appreciated!