Get updates on how your baby develops, your body changes, and what you can expect during each week of your pregnancy by signing up to the Mumsnet Pregnancy Newsletters.
Baby names
Aoife - if not Irish?
Helpneeded12345 · 18/03/2023 10:36
I love the name Aoife. It is my all time favourite girls name but neither my partner or I are Irish (my great-grandparents were Irish but this is a very long way back!)
I would love to hear your thoughts. Do you think it is ok to use Aoife if not Irish or would it be weird / cultural appropriation?
I'm particularly interested in opinions from anyone Irish - would it be offensive?
mathanxiety · 18/03/2023 15:59
Stepuptowardsinfinity · 18/03/2023 12:43
Bizarre. Like using Manuel if you are not Spanish, or Haru if you are not Japanese. Aoife is a lovely name but screams Irish heritage.
Such an odd viewpoint.
My DCs have names that are French, Hebrew, Irish, Italian, and Greek.
As a pp said, Irish people have been settling seamlessly in the UK for hundreds of years - and the traffic goes both ways.
I am Irish and have several English and Scottish ancestors on one side. I have Irish relatives and friends living in England and Scotland.
Spell and pronounce an Irish name right if you choose it for your child, is all Irish people ask.
mathanxiety · 18/03/2023 16:03
KirstenBlest · 18/03/2023 15:58
Completely different from using Maria, Rachel and Sarah, @polkadotclip .
Rachel and Sarah are names from the English version of the bible, and Maria has been in use in the UK for centuries.
I think what's objectionable in all this is the implication that anything Irish is so foreign it's unimaginable for an English child. So foreign it's pretty much as alien as a Japanese name.
mathanxiety · 18/03/2023 19:12
KirstenBlest · 18/03/2023 16:41
@mathanxiety , nothing to do with being 'foreign'. Irish is a language of part of the UK.
There is history of attempts by the English to stamp out Gaeilge, Gaelic and Welsh languages in the UK, and the anglicisation of names was part of it.
I'm aware of all that history. I'm Irish myself. To add to your post, Ireland has only been independent of the UK for a hundred years. Up to the 1920s, the UK was the United Kingdom of Great Britain and Ireland, the entire island, where hundreds of thousands of people spoke Irish.
What I want to know is how, therefore, is using an Irish name any different from using a name from an English language edition of the bible, a name originating in another culture altogether?
How is the Irish name less British than Sarah or Rachel or Maria?
KirstenBlest · 18/03/2023 19:14
@BridaBrida , on my part it's to do with the way the names were not used until fairly recently, the spellings were altered to be more acceptably English, even in my grandparents' day. Some of my grandparents were born in the 19th Century.
Registrars would write the anglicised or English version of the name.
Even the surnames were originally anglicised.
An example might be parents way back when wishing to call their baby Huw or Elin, and the registrar recording the name as Hugh or Ellen, and now someone choosing to name their child Huw or Elin but saying them as Hugh or Ellen, when they could just use Hugh and Ellen.
BridaBrida · 18/03/2023 19:41
@KirstenBlest As a Scot, I’m perfectly aware of all that but should the actions of the British government in the 19th century really prevent Tom and Jessica from Slough from ever using a Scottish, Irish or Welsh name? Should every English person called Isla, Niamh or Sian change their name by deed poll? Names like Siobhan, Fiona, Catriona, Ciaran/Kieran, Callum and Aiden have been around for years - it’s really not a new thing.
I personally love that people want to use the correct spellings and pronunciations (hopefully!) as opposed to Anglicising them. Fancy wanting to name your child Eilidh and being told that unless you can prove some sort of Scottish ancestry, you have to call them Helen because you’re English😂
KirstenBlest · 18/03/2023 20:09
@BridaBrida Should every English person called Isla, Niamh or Sian change their name by deed poll?
That's not the issue, although, the spelling is Siân. Niamh is now generally pronounced as Neev not Nee-'v.
Tom and Jessica from Slough calling their daughter Anjali or Aaliyah, might be something comparable, but that introduces race and religion into the mix.
KirstenBlest · 18/03/2023 20:21
FWIW, I'd say Eva as ee-va and Aoife as ee-fa, and think they sound pretty similar.
Isla has been around for a while, there's an actress called Isla Blair who's been in lots of films and TV comedies, and Isla St Clair who was on the Generation Game (prime time saturday evening show when there were only 3 tv channels) in the 1970s. Both have scottish heritage, I think.
Isn't Isla from Islay. I can think of people who say Islay (as in whisky) as Eye-lay.
I wouldn't be surprised if somewhere there is an Islay whose parents say 'This is Izlay, it's scottish'
DramaAlpaca · 18/03/2023 20:25
I agree with you @EarringsandLipstick. I'm not Irish myself but have lived in Ireland for years and my DH and DC are Irish.
It seems odd to me to use Aoife with no Irish connections, not least because English people (including me) struggle to say it correctly.
EarringsandLipstick · 18/03/2023 20:30
not least because English people (including me) struggle to say it correctly.
Yes, this too. My name isn't Aoife but it's an Irish name with a similar initial syllable. I have several lovely English colleagues. They say my name fine but not correctly. There just isn't a similar sound in English so despite their best efforts, it's always a little wrong!
BridaBrida · 18/03/2023 20:31
@KirstenBlest How is Anjali or Aaliyah more comparable than actual Irish, Scottish or Welsh names (circumflexes and minuscule pronunciation differences aside 😂)?
So, if Isla’s acceptable because it’s been around for a while then presumably Aoife will be the same in a few decades given it’s current popularity? An Irish person has already clarified that Aoife is not the Irish equivalent of Eva, and Islay and Isla are both pronounced eye-la.
KirstenBlest · 18/03/2023 20:40
@EarringsandLipstick ,I'm with you, but my opinion is not wanted on here.
I agree with you, and I think the names tend to be trend led.
When I was born, Kevin (anglicised Irish) and Julie (french/Julie Christie) were popular names. They're nice names but seem terribly dated now.
@BridaBrida , I'm well aware that Eva and Aoife are not the same name, and that Islay and Isla (name) are pronounced the same.
I used Aaliyah and Anjali as examples of names from the culture and language of people affected by the British rule of their then country. Tom and Jessica could well be a welsh man and irish woman living in Slough.
I suspect that Aaliyah would be asked if there was an islamic connection and Anjali asked if there was an indian connection.
@twigthewonderkid, I don't think anyone has said it's inappropriate, more that they wouldn't.
To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.