Are your children’s vaccines up to date?

Set a reminder

Please or to access all these features

Baby names

Find baby name inspiration and advice on the Mumsnet Baby Names forum.

Spanglish baby names!

82 replies

SophieStripe · 17/06/2018 17:48

Hi... I'm very early, only 10+4 but petrified of first scan and something being wrong. I can't cruise the pregnancy board anymore as too many things to worry about in there so thought I would come here... Seems a lot more fun and positive which is where I need my head to be right now! So, we are English mum and Spanish dad, living in UK but lots of family back in Spain. Name could be either English or Spanish origen but it needs to "work" in both places - e.g. Can't be something that in Spain they would read and wonder how the hell you pronounce it and vice versa. Ideally also can't end in "ía" like Sofía or Lucía (although I love both of those) as surname also ends in that sound! Any thoughts?

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
applesandpears56 · 18/06/2018 00:07

Ariana

SophieStripe · 18/06/2018 00:14

How funny... I know an Álvaro in Spain and he definitely has the emphasis on the Al instead of the var! Just checked with husband and says it the same way. But maybe we are just explaining our pronounciations badly over the written word!
Alba is back on the list (my list anyway) haha
Quite like Ariana but always think of Ariana grande...
Love Ava/Ada but both taken in family already... Although might steal them!

OP posts:
LockedOutOfMN · 18/06/2018 00:17

Álvaro has the stress on the first syllable so it's AL bar ro (or AL var ro).

I don't know any English Álvaro's. Also can be difficult to get official documents like iGCSE / A Level certificates printed as Álvaro rather than Alvaro. Maybe avoid names with tildes or eñe?

Alva would be pronounced Alba by many Spanish people (b sound for v - it's a more "buzzy" (voiced) B than a the sound for a b e.g. Barcelona / Valencia - the latter is pronounced with a buzzy B sound at the start).

CreakyAuldYin · 18/06/2018 00:23

Yes I think I just badly described it, sorry . Blush

It is like AL bar o if I actually concentrated.

Still nice but I can see what you mean about the accent LockedOut .

LockedOutOfMN · 18/06/2018 00:26

Most of my 'naughty' students are named Álvaro so that has slightly put me off the name. They are lovely boys, just a pain in the neck sometimes and incapable of remaining quiet or still for any period of time including assemblies and exams. (yes I teach key stage 4!)

LinoleumBlownapart · 18/06/2018 03:12

I know a lovely Álvaro, a very talented musician and a lovely kid. He has a very naughty little brother called Pedro though.

I believe Álvaro has the accent so the stress is placed on the first syllable, without the accent the name becomes al VAR o with the stress on the second syllable. Isn't that how the rule goes?

Candyflip · 18/06/2018 03:18

I think many people in the U.K. would pronounce Luis as Loo-EE because they are so used to the name Louis. Which is a shame as I think the Spanish pronunciation is so much nicer.

LinoleumBlownapart · 18/06/2018 03:25

We're Portuguese speaking but a lot of names are similar

Some of my kids classmates whose names I like and haven't been mentioned.

Isadora
Laís
Emily (very popular at the moment)
Beatriz
Sara (like Zara not Sarah)
Lara
Iara or Yara

Olavo
Augusto
Enrique (or Henrique)
Hector

TheMythicalChicken · 18/06/2018 03:28

Paloma or Mateo.

Dad2Be2018 · 18/06/2018 09:05

I saw Leon and just wanted to correct everyone in telling you it's actually a Jewish name, so no English or Spanish link.

SophieStripe · 18/06/2018 12:10

Leon is actually Greek, originally, but also a popular Jewish name way back when. But to be honest it's irrelevant! When I am asking for names that work in English and Spanish I actually don't care where they are from... More their common usage. My name is originally Jewish too. But I am not Jewish and it is now a fairly common name in England. If Leon has been adopted in Spain as a common name that is good enough for me.

OP posts:
moofolk · 18/06/2018 12:12

Anna works in most languages.

TatianaLarina · 18/06/2018 12:18

Paloma
Rafaela
Violeta

Gabriel
Rafael
Joaquin
Inigo

SophieStripe · 18/06/2018 12:39

Everyone loves Paloma! I am not keen! My horrid Spanish teacher as a kid was called Paloma... And sure it means dove, but it also means pigeon! Hehe

OP posts:
MariaMadita · 18/06/2018 12:50

Paloma is a horse's name imo (tbh)...

AsleepAllDay · 18/06/2018 12:52

Inés, which I love!

TatianaLarina · 18/06/2018 13:19

Palomino is the horse..

MariaMadita · 18/06/2018 13:27

Yes, Palomino is a coat colour :)

But I still don't like Paloma for a human. I don't quite see the relevance, tbh. Oh well. ;)

DiegoMadonna · 18/06/2018 14:53

Some of my faves that I think work fine in England are:

Santiago
Francisco
Diego
Emilio

Natalia
Inés
Lidia / Lydia
Jessica
Luciana

WildCherryBlossom · 18/06/2018 16:56

@Dad2Be2018 Leon is Jewish and also Spanish. There's a city in Spain called Leon.

qumquat · 18/06/2018 18:24

I was going to say Amaia too, I loved it ever since I lived in Blibao! Ainara is another lovely Basque girls name. (Braces self for some Basque people to come storming in to remind us they are not Spanish)

elQuintoConyo · 18/06/2018 20:29

Nekane for a girl (neck-A-neh) also Basque. Basque names bloody rock Grin

I'm getting name envy!

cheeseoverchocolate · 18/06/2018 20:36

Ines
Nicholas (nico)

frogprincess84 · 18/06/2018 20:52

The Spanish ladies I know are called Ana, Sylvia, Ines, and Elsa (apparently Elsa has always been popular in Spain). Their also Spanish partners are called David, Raul, Alvaro and Arturo.

Ofitck · 18/06/2018 21:24

Yes whenever I talk about my friend Ainhoa, dh goes “but how do you know ‘er” and cackles at his own hilarity.

Swipe left for the next trending thread