Are your children’s vaccines up to date?

Set a reminder

Please or to access all these features

Baby names

Find baby name inspiration and advice on the Mumsnet Baby Names forum.

Irish girls names please for baby growing up in England

76 replies

MissPollysTrolleyed · 27/03/2012 08:53

I like Eabha and Saoirse but don't want a lifetime of mispronunciation and misspelling for my LO.

I quite like Roisin but not 100% sure. I'm also warming to Clodagh.

Any others please?

OP posts:
Are your children’s vaccines up to date?
Kellamity · 28/03/2012 13:40

Love Orla

Atreegrowsinbrooklyn · 28/03/2012 13:42

A vote for Maeve....

CointreauVersial · 28/03/2012 13:49

Sorchatallulah - there was a massive thread a few months back about the pronounciation of Sorcha.

DD2 is Sorcha, (DH is Irish) and we pronounce it Sor-sha. Easy for English to manage (as she lives here), but apparently an affront to the Irish language (not that DH gave a stuff Grin).

DD1 is Erin. much simpler all round!

I love Orla and Maura, but similarly DH wouldn't go for these as they reminded him of someone old/ugly etc. etc.

Our Irish/English friends have a Cliodna and a Niamh.

Firawla · 28/03/2012 13:51

thanks madamemessy

Inthepotty · 28/03/2012 13:55

Erin is a lovely lovely name.

not at all biased at its my DDs name Grin

CailinDana · 28/03/2012 14:02

I second Maeve, although I wouldn't opt for the Irish spelling - Madhbh - as no one will ever pronounce it correctly!

mathanxiety · 28/03/2012 14:48

[Cointreau, no -- the attitude of the OP on that infamous thread that it doesn't matter how a name in a specific language is pronounced was where the affront lay. Her problem was that she thought her opinion was worth more than the actual phonetic rules of an actual language, the one the name comes from.

Sorcha is not the correct pronunciation of the name Sorcha. CH has never been and never will be pronounced SH in Irish.]

CointreauVersial · 28/03/2012 18:09

Grin Math - that thread did get a little....fraught.....didn't it? Let's keep that can of worms firmly closed.

MadameMessy · 28/03/2012 18:11

Yes was interesting thread alright :o
dd2 is Sorcha so I wasn't backing down on it, so am probably as much to blame :)

mathanxiety · 28/03/2012 18:51

Grin at 'fraught'. It was reminiscent of the Battley Women's Guild Reenactment of Pearl Harbour.

MadameMessy · 28/03/2012 19:21

Yes, it Sounds lovely firalwa except it means "changeling", ie that the fairies have stolen your baby and left this one as a mischievous sprite in its place.

Frikadellen · 28/03/2012 19:25

I have an Aoife we live in SE Honestly people ask once and then they remember.. I have a unisex name I am constantly refereed to as MR on forms and calls etc drives me blinking mad far worse than having to explain pronunciation once.

sorchatallulah · 28/03/2012 19:31

Ahh this thread sounds good! Is that the one where the woman pretended to ask an opinion then freaked out at our opinions? That was a good one.

Cointreauversial, "sorsha" to me is a boys' name! Spelt Seoirse. It probably depends on your association though, I've known a couple of guys called Seoirse in my time.

Síofra is lovely, is there meant to be a fada on the I or am I wrong? I actually quite like the changeling meaning :D

MadameMessy · 28/03/2012 19:40

Yes, there is a fada on the I, just my stupid smart phone won't do what it's told :o
Now now, Sorcha, we'll leave well enough alone with that one, apparently its sor sha in Scotland? But to my ears, would be seoirse too. Think the sor sha pronounciation is very d4? Like a mixture of Sorcha and saoirse with a hint of Americana :o

sorchatallulah · 28/03/2012 20:12

Surely a "ch" isn't pronounced "sh" in Scots Gaelic either? Loch? :S

Haha I've heard it described as D4 before as well! Brilliant! I've never actually known anyone from D4 but people all over the country use them as an insult...

mathanxiety · 29/03/2012 04:11

It is indeed vair D4. Must be why it makes me gnash my teeth ====> Grin

DottieRose · 29/03/2012 19:49

Saoirse
Caoimhe
Niamh
Clodagh
Clíona
Briege
Orlaith
Saidbh
Aisling
Aoife

mathanxiety · 29/03/2012 20:14

Úna -- easy to spell and pronounce and not entirely unfamiliar to English ears.

Or how about something really unusual? -- Dymphna.

Other more unusual names:
Mairéad
Sibéal
Ailbhe
Réiltín

bagelmonkey · 29/03/2012 20:19

Oonagh

Dilligaf81 · 29/03/2012 20:28

Ive got an Orla and love it (so much that she wasnt Orla till she was 9 mths and we changed it to that) the only thing is people do call her Ola a lot and presume we've named her after the dancer on strictly.

HardCheese · 29/03/2012 20:40

Dilligaf81, absolutely - we discarded a few Irish boys' names we liked because of certain English accents swallowing rs. I'd be annoyed if a nice name like Orla was turned into 'Ola' (despite having no idea who this dancer person is...)

Sibéal, Síofra and Ailbhe are lovely.

Dilligaf81 · 29/03/2012 21:09

I also loved Aoife (love the spelling the way it looks and sounds) but seriously mentioned it to a few people and they just didnt get it.

abbypumpkin · 29/03/2012 21:10

Lots of people will probably mispronounce but people who know you will only need telling once. My name has a different spelling than the traditional one and my maiden name was always mispronounced and misspelled (even though I was English!) but I didn't have a major problem with it.

KenDoddsDadsDog · 29/03/2012 21:38

I have an Orla and no one has ever called her Ola.

YoullLaughAboutItOneDay · 29/03/2012 22:28

I have an Orla. No one has said Ola - but a number of old ladies in bus queues have said Paula. And Londoners often pronounce it Orler, which I'm not fond of.

Still love it as a name though.

Would have loved a Maeve, but DH not keen.