I've noticed that phrases and colloquialisms appear, take hold on social media, and then everyone is using them all of a sudden. It's like a computer update or download.
I find it interesting. I don't adopt language that others use in the same way my accent hasn't changed from my move across the country.
I notice some people adopt the accent of the place they move to. I wonder if this correlates with those who adopt new phrasing instantly on hearing it and then start using it.
I've seen young and old do it.
Examples:
Starting off strong (even when it's just a normal start)
When I tell you! (sentences never gets finished, it's now the accepted beginning of a sentence completely out of context)
You got this! (I found this was adopted overnight. It was never said, then it was said all the time)
That is chef’s kiss (the chef’s kiss was always used, but it was an action. Now they seem to do the action AND say ‘chef’s kiss’ like ‘that’s (action) chef’s kiss’ Very strange’
Happened a good while ago with 'see what I did there?' (pointing out their quip, when that basically ruins the quip. So some of these are of absolutely no gain and make little or no sense, yet people just hear it and that's it, it's in, it's solidified in their vocabulary never to change.)
Calling everything 'her' and 'she' (yes, that thread inspired this thread)
Do you adopt language and do you change your accent to match those around you?