Meet the Other Phone. Only the apps you allow.

Meet the Other Phone.
Only the apps you allow.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Fluent / native French speaker please! (not homework related :))

55 replies

questionzzz · 03/05/2020 03:05

We just finished watching the film "Dans la maison" , with English subtitles and several times the phrase "normal" is spoken by the characters, in describing the main family and their house, however the subtitles translate it to "perfect", as in "perfect family", "perfect house".

My french is barely intermediate, but the family/house are a key theme and the translation is bothering me... Can "normal" spoken in French, be translated to "perfect" in this context? Shouldn't the subtitles just have read "normal family... normal house" as the characters said it?

OP posts:
BurneyFanny · 05/05/2020 20:02

Give it a go, there's plenty of free subtitling software out there. Nothing stopping you trying your hand on a Youtube video or two. Just bear these guidelines in mind: partnerhelp.netflixstudios.com/hc/en-us/articles/219375728-English-Template-Timed-Text-Style-Guide

fascinated · 05/05/2020 20:20

@cherry — it’s not French! But close!

RainbowBabyDreams · 05/05/2020 21:30

@fascinated isn't it?

fascinated · 05/05/2020 22:28

I meant my language, that I am thinking in...ie reason I typed

Theatre piece

Instead of:

Play

...is not French ;—)

Seems to be a theme in Euro languages though as apparently in Spanish it is „obra teatral“...

fascinated · 05/05/2020 22:28

Anyway. I digress. Sorry.

New posts on this thread. Refresh page