We often watch TV with subtitles on to help us hear dialogue better. I notice that some "rude" words are edited in the subtitles. For example, Ian Hislop said "bollocks" on Have I Got News for you. This was changed to "rubbish" in the subtitles even though the word was not bleeped out or anything! I'm sure that people with hearing issues aren't any more prudish than anyone else, so why so coy about the subtitles?