Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

AIBU to get in a stabby rage over mispronunciation?

145 replies

JenEric · 09/03/2016 15:34

DH likes to watch tech videos on you tube. Since we set up our chromecast I now see them more frequently. I've noticed that all the Americans seem to say "soddering" instead of "soLdering"

It's SOLDERING. It has an L right there in the spelling as a clue! Gaah. Is it just me? It gives me stabby rage. Soddering sounds vaguely dangerous and slightly immoral Confused

AIBU to get irrationally irritated by this? Anyone else the same?

OP posts:
LurkingHusband · 10/03/2016 15:06

(Walks off towards kitchen to "get" a "yo-gert" from the "frijh")

icebox, surely ?

LurkingHusband · 10/03/2016 15:52

Ain't YouTube grand ?

MERLYPUSSEDOFF · 10/03/2016 16:00

Help me out with this one. Snowy ice bergs.
glayshers

glass ee ers

or

glay see ers ?

doughnutslikefannys · 10/03/2016 16:03

MERLYPUSSEDOFF

I would say glay-see-ers.

SistersOfPercy · 10/03/2016 16:35

You lot would love me.. I'm from Stoke.

look = Lewk
book = Bewk
Cook = Cewk
Can you = Costner
Can't = Conner
Bost = Broken

It's a dialect that does seem to be dying out in these parts. I remember as a child my Dad would meet a friend and suddenly they would be conversing in a language I didn't understand at all. I find it fascinating personally.

Andylion · 10/03/2016 16:47

Hearts, just make sure you remember what a Canadian means by "pants".

Andylion · 10/03/2016 16:53

'Wor-ces-ter' instead of 'Wuster' & 'War-wick' instead of 'Warick'. It might be because I live in Warwickshire close to the Worcestershire border that I find it odd to hear though.

If you are referring to Americans mispronouncing those place names, you must admit, they are not making unreasonable assumptions.

VioletVaccine · 10/03/2016 16:56

I wondered for a long time what this mysterious American 'Greg's List' was.

And 'Gram Crackers'

It's Graham. But it seems Graham is pronounced Gram Angry

And didn't know what a Kroff dinner was. Kroff- Kraft? Confused

That said, I also thought Arkansas and Arkinsaw were two totally different places too until I was 30

ouryve · 10/03/2016 17:04

OP, are you the boyfriend I had who continually criticised me for saying soft instead of sorf?

Or the ex husband who continually criticised me for ending words with -ing instead of -en?

If there's one thing that puts me in a stabby rage, it's people who insist that people with accents different from theirs are mispronouncing things.

BernardsarenotalwaysSaints · 10/03/2016 17:09

Andy oh god no it's not just Americans & it's certainly not all Americans. As I said I think it's just because it sounds so 'foreign' (no matter speakers nationality) to my ears that I find it odd. In fairness to the Warwick pronunciation I think it's because for Dionne Warwick you do pronounce the 2nd W

ouryve · 10/03/2016 17:14

Nuclear does frustrate me, though. Hardly anyone pronounces that correctly. It's going to get to the point where nucular is the accepted pronunciation.

VioletVaccine · 10/03/2016 17:17

DH was an early reader, so learned a lot of words from books rather than by hearing them spoken out loud.
He mispronounced the word 'epitome' not long after we met, I didn't want to look like I was being a smart arse so didn't say anything. Trouble is, by the time it was used again I'd left it too long to say anything so he still says Eppy-tome now Blush Grin

AuntJane · 10/03/2016 17:30

Oh Violet, I need to introduce him to a former manager - PhD educated - who pronounced eligible as illegible.

SmellsLikeMiddleAgeSpirit · 10/03/2016 17:37

DH was an early reader, so learned a lot of words from books rather than by hearing them spoken out loud.

That was me, too!

To this day I avoid saying:
homage - hommidge? ommaaage?,
plagiarise - playjerise? playggerise?
allegory - alLEGory? AlLegory?

I know perfectly well what they all mean, though.

WandaFuca · 10/03/2016 18:14

I’m accustomed to hearing a lot of US accents. It is the case that many US accents, especially on the East Coast, are much closer to accents that once were common in England. The only kind of US accent I have trouble understanding (might also be because my hearing isn’t so good now I’m older) is where there’s a tendency for the sound “t” to slide into “d”, e.g. writer/rider/, waiter/wader.

However, the worst examples was when I was listening to a couple of science lecture courses. Two different 50-something US professors. One pronounced “larynx” as “larynicks”, and the other pronounced “neuron” as “noron”.

BendydickCuminsnatch · 10/03/2016 18:55

Interesting that US English is like old fashioned UK English. I've often thought they sometimes sound a bit oldy-woldy. For example I recently learnt the word 'ornery' and now hear it aaaaaaaall the time on US TV. Sounds really old. I love it!

VioletVaccine · 10/03/2016 20:51

SmellsLikeMiddleAgeSpirit

Until the age of around 12 17 for me, the word grotesque, was grotty-skew.
Blush Grin

VioletVaccine · 10/03/2016 20:56

BendydickCuminsnatch not even related to the thread, just wanted to say your Name is bloody fantastic Grin he gives me rude thoughts and no I won't say sorry

WandaFuca · 10/03/2016 22:42

As we've got a sideline going on here about accents, I've got a question: There's the joke that Canadians pronounce "about" as "a-boot", but it sounds to me more like "a-boat". Does anyone else notice that?

And there's an English accent that pronounces "o" with a very rounded sound, but I can't remember which accent that is - maybe around Merseyside, as there used to be a lot of transatlantic travel from there to the far northeast of the north American continent. (Similar to similarities in words/accents between Northumberland and Scandinavia.)

Smells and Violet - I think loads of us who have read more than we heard, especially when young, have similar stories. More than 60 years on, I can still remember how I puzzled over a word in a Noddy and Big Ears book. I saw it as "bet-ween", and even the context couldn't give me a clue; it was quite a revelation when I figured out it was "b'tween".

BendydickCuminsnatch · 10/03/2016 23:04

Why thank you Violet :)

New posts on this thread. Refresh page
Please create an account

To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.

This thread is closed and is no longer accepting replies. Click here to start a new thread.

Swipe left for the next trending thread