Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

Just saw the expression 'San fairy Anne ' (sic)

86 replies

Claybury · 30/01/2015 13:31

On another thread. Is this serious or is it a genuine error ?

OP posts:
morethanpotatoprints · 30/01/2015 19:58

San fairy Anne to you.
Usually said in the heat of the moment as a last phrase of a disagreement or contrary stance.

He was getting on my nerves so much, that i told him to get lost so "san fairy Anne"

I burnt the buns so it was "San fairy Anne" to them.

My mum used to say it all the time as did most of the women of her generation.

medievaljacqui · 30/01/2015 20:01

British soliders in France heard what they thought was 'San fairy Ann' in the trenches of ww1. The majority (obviously) couldn't speak or understand French so this was they remember it being and it became a British forces exclamation of its own.. My granddad used to say it!

DisgraceToTheYChromosome · 30/01/2015 21:11

¿Çedilla? ¡Çedilla!

Tobyjugg · 30/01/2015 21:33

It's soldier's slang from the First World War. I can remember my Granddad saying it, maybe the poster can do the same.

Tobyjugg · 30/01/2015 21:35

medieval you got there before me!

Did yours also as "Nah Poo" meaning "empty" or "none left"?

Tobyjugg · 30/01/2015 21:36

*say

Merguez · 30/01/2015 21:52

What an interesting thread. I had never heard the San Fairy Ann expression until tonight.

And always thought sweet FA stood for Sweet Fuck All.

Now I know better.

Quitethewoodsman · 30/01/2015 22:02

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.

Quitethewoodsman · 30/01/2015 22:04

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.

sanfairyanne · 30/01/2015 23:28

bonjour Grin

Vingtdeux22 · 31/01/2015 14:36

British soldiers in the First World War were given printed phrasebooks with French phrases rendered phonetically. They were not even shown how the words were spelled properly in French nor was the pronunciation even particularly good.

New posts on this thread. Refresh page