Meet the Other Phone. Flexible and made to last.

Meet the Other Phone.
Flexible and made to last.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

to correct American spelling on dd's homework sheet

88 replies

m0therofdragons · 17/06/2014 11:01

Dh is laughing at me because I'm a bit picky when it comes to spelling - I write for a living - and it really irritates me when school stuff comes home with spelling mistakes. Letters I sigh at but let go, however, dd (year 1) had a homework sheet and part of it asked her to color something in. I crossed it out and wrote colour. Aibu to think this is poor? Dd's spellings have also been wrong recently, asking her to learn shute... we taught her chute and shoot, but what if parents don't know it's wrong?

OP posts:
FolknNorah · 17/06/2014 18:51

The letter R is an abbreviation for Thursday? Confused

Andrewofgg · 17/06/2014 18:54

But the metre is a Frenchified nonsense anyway

Nomama Please walk on some ground so I can worship it! Grin

Andrewofgg · 17/06/2014 18:57

The letter R is an abbreviation for Thursday
No FolknNorah but there's not "F" in "merit in MS Word".

DanaBarrett · 17/06/2014 19:01

We had a whole two hour lecture at university on correct spelling punctuation and grammar during our dissertation writing up period. I'm perfectly capable of using American spelling if needed, but I am British and speak English, so I will continue to do so.

Children need consistency while learning a language, so it's not helpful IMO to interchange spellings until they have mastered those that are primarily used in the country of residence. I also find it unhelpful that children are taught tho spell phonetically first with little regard for actual spellings. They then have to relearn how to spell the words!

ArgyMargy · 17/06/2014 19:07

Sorry beijaflor but yes, I do expect perfection on every sheet. That is the teacher's job - to teach correctly. Just like you expect the postman to deliver the correct letter and the doctor to diagnose the correct disease.

Dutch1e · 17/06/2014 21:37

I write for a living too. Despite that, I'm all for language and cultural mashups in a casual writing environment (like this one).

But as I have to switch between spelling/grammar styles for clients who need either US or UK English, I'm acutely aware of the need to get it right. That goes double for an academic environment, even when the students are very young.

UK schools = UK spelling. On everything. YANBU

starfishmummy · 17/06/2014 21:46

Agree. The sheets should be correct.
I used to be a teacher back in the dark ages when we didn't have worksheets on the internet to just copy. We had to write our own material, write or type up the worksheets and then spend hours breathing in fumes from the banda machine..No teaching assistants to help.

Nomama · 17/06/2014 22:42

Oh yes! If I find a worksheet I like in pdf I would usually re-make it, using it as a template, modifying as I go. That would include spellings and differentiation tasks, as required. I rarely use a found or bought resource 'as is' - I would be disappointed if any of my team did, to be honest.

It is my job to give each student the correct information. I aim for 100% accuracy, knowing I will cock up every now and then. But spelling, especially Americanisms, are the first thing I look at. We need to be consistent and correct - that is the very core of the job!

CorusKate · 17/06/2014 22:49

This reply has been deleted

Message withdrawn at poster's request.

80sMum · 17/06/2014 23:04

kasterborous I would have been tempted to write "what's that?" next to the words diaper and stroller and zipcode!

ViviPru · 17/06/2014 23:09

Ooh Corus how interesting. I love things like that...

SconeRhymesWithGone · 17/06/2014 23:11

I went to a US uni and would sometimes get work back with spelling corrections, I'd point out I was English and that my spelling was in fact correct, lol.

Well, it's not correct in the US. When I was a student in the UK, I took pains to use British English spelling. When in Rome, etc. or in my case, when in Edinburgh . . .

And to reiterate what PPs have said, it's "chute" in the US.

But for some strange reason, we say "the honour of your presence" on wedding invitations.

Ericaequites · 18/06/2014 01:48

I attended an American private school that was Anglomanic in culture, and had several British teachers. Students were permitted to spell both ways in essays and on tests. British English is better useage by far.

The worse spelling comes from "reforms" from the Chicago Tribune c. 1940. These include the illiterate nite fir night, thru for through, and so on.
Honour on invitations is a more formal useage, and suitable for church weddings only. If married in a hall or hotel, one requests "the pleasure of your company."

New posts on this thread. Refresh page