Meet the Other Phone. Child-safe in minutes.

Meet the Other Phone.
Child-safe in minutes.

Buy now

Please or to access all these features

Chat

Join the discussion and chat with other Mumsnetters about everyday life, relationships and parenting.

French - things I wonder at 5am

10 replies

Lurapuppypants · 17/08/2022 06:02

How come the word "cher" can mean both expensive and dear (as in dear friend, or the start of a letter) just like in English?

What is the etymology that allows two disparate meanings in two languages?

OP posts:
GrumpyPanda · 17/08/2022 06:06

Same in German ("teuer") and Russian ("dorogoi"). Not etymology but adjacent meanings IMHO.

Camomila · 17/08/2022 06:07

Same in Italian - 'caro' can be both expensive and dear.

StartupRepair · 17/08/2022 06:07

We have it in English too! You can use dear to refer to price.

Interested in this thread?

Then you might like threads about this subject:

StartupRepair · 17/08/2022 06:08

Sorry just reread your OP. As you were.

cariadlet · 17/08/2022 06:09

Caro has the same 2 meanings in Spanish as well.

wheresmymojo · 17/08/2022 06:09

I've never thought of that but that's interesting - I guess you are saying 'To my friend who I recognise of great value'

Wildernesstips · 17/08/2022 06:11

Yes, I think of them as both precious.

Howmanysleepsnow · 17/08/2022 07:26

Valued?

Whataretheodds · 17/08/2022 07:33

They're not disparate meanings though, are they? 'dear' in english is used for both beloved and expensive.

Lurapuppypants · 17/08/2022 10:37

Yes! Thinking of it as "valued" or "precious" makes sense of course.

Though puts another spin on it when I'm writing to complain about a train being late, "Most precious Sir or Madam..." 😂

OP posts:
New posts on this thread. Refresh page