I was doing some editing on a book that will never ever be finished to my satisfaction. As part of the editing, I decided that, rather than just saying "a language they didn't understand" I needed to write a few sentences in that language.
Because I didn't want to potentially write something in another language that's going to offend someone, I was using Google translate's detect language function. Normally, it translates a couple of words and says what language it found.
This time I put a sentence in and it didn't translate a single word, but decided it was Norwegian.
Did I break Google Translate? Should I be worried?